私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
英語の訳
- We all thought it difficult to execute the plan.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
英語の訳
- We used the computer in order to save time.
次のクリスマスで私たちが知り合って3年になります。
英語の訳
- We'll have known each other for three years next Christmas.
申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
英語の訳
- I'm sorry I've lost my watch.
正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
英語の訳
- At noon, I have lunch with my classmates.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
英語の訳
- She sat still for fear of waking the baby.
先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
英語の訳
- The teacher told his pupils not to forget that lesson.
先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
英語の訳
- The teacher told us to stop chattering.
全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
英語の訳
- All the trainees share the burden of toil.
電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
英語の訳
- You were careless to leave your umbrella on the train.
- It was careless of you to leave your umbrella on the train.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
英語の訳
- He says what he thinks regardless of other people's feelings.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
英語の訳
- I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
英語の訳
- We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
英語の訳
- The minister inspired us with a marvelous sermon.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
英語の訳
- Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
英語の訳
- If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.
私が到着した時には、パーティーはすでに終わっていた。
英語の訳
- By the time I arrived, the party was already over.
箱には「われもの注意」のステッカーが貼ってあります。
英語の訳
- There's a sticker on the box that says "fragile."
- The box has a "Fragile" sticker on it.
- There's a "Fragile" sticker on the box.
寒くてここには座っとけないから、うちで食べましょう。
英語の訳
- It's too cold for me to sit out here. Let's eat inside.
親に、それをするにはまだ若すぎるって言われちゃった。
英語の訳
- My parents said that I was too young to do that.
私が駅に着くと、ちょうど電車が発車するところだった。
英語の訳
- The train was just on the point of starting when I got to the station.
一番近い薬局ってどこ?薬を買わなきゃいけないんだけど。
英語の訳
- Where's the nearest pharmacy? I need to buy some medicine.
あの先生の名前なんて言うんだったけ?ど忘れしちゃった。
英語の訳
- What was that teacher's name? For some reason I can't remember.
あなたは私たちのクラスでおそらく最も優秀な生徒です。
英語の訳
- You're probably the smartest student in our class.
トム、私たちの目的と意見が食い違っていると思います。
英語の訳
- Tom, I think we're talking at cross-purposes.