YOMI読みの道

例文

ちわっすを含む例文一覧

ちわっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全1,740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちわっす
前の25件32 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはローマに行って、そこで1週間過ごした。

英語の訳

  • We went to Rome, where we stayed a week.
出典: Tatoeba文番号 166106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは夏休み中、ずっとそこでキャンプをした。

英語の訳

  • We camped there through summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 166025
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。

英語の訳

  • We leave Japan at 3 p.m. next Friday.
出典: Tatoeba文番号 165689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは年をとるにつれて忘れっぽくなるんだよ。

英語の訳

  • We become forgetful as we grow older.
出典: Tatoeba文番号 165355
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に返事をするのに彼女はややせっかちであった。

英語の訳

  • She was a bit hasty in answering me.
出典: Tatoeba文番号 164332
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。

英語の訳

  • My father used to say that money is not everything.
出典: Tatoeba文番号 162809
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。

英語の訳

  • Persuading my father first is putting the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 162765
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。

英語の訳

  • My friend saved the girl at the risk of his own life.
出典: Tatoeba文番号 162497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。

英語の訳

  • I did not think that he would help us.
出典: Tatoeba文番号 162189
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。

英語の訳

  • I have just now finished doing my English homework.
出典: Tatoeba文番号 159504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。

英語の訳

  • I sometimes hear my father singing in the bathroom.
  • I sometimes hear my father singing in the bath.
出典: Tatoeba文番号 159319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。

英語の訳

  • I've made a mistake, though I didn't intend to.
出典: Tatoeba文番号 157797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。

英語の訳

  • I became friends with at least 10 Americans.
出典: Tatoeba文番号 155856
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。

英語の訳

  • When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
出典: Tatoeba文番号 155010
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。

英語の訳

  • I know her well. She is my friend.
出典: Tatoeba文番号 153199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。

英語の訳

  • I have been to Kyoto station to see my father off.
出典: Tatoeba文番号 152989
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。

英語の訳

  • We take it for granted that he will succeed in his business.
出典: Tatoeba文番号 151684
TatoebaCC BY 2.0 FR

失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。

英語の訳

  • We hurried to make up for the lost time.
出典: Tatoeba文番号 149620
TatoebaCC BY 2.0 FR

水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。

英語の訳

  • I can see some small fish swimming about in the water.
出典: Tatoeba文番号 143789
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私たちにもっと勉強するように強く勧めた。

英語の訳

  • Our teacher urged us to study harder.
出典: Tatoeba文番号 141619
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私達にいつ出発すればいいか言ってくれた。

英語の訳

  • Our teacher told us when to start.
出典: Tatoeba文番号 141577
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。

英語の訳

  • Not every student has a dictionary.
出典: Tatoeba文番号 140855
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。

英語の訳

  • We went to the museum to study Japanese history.
出典: Tatoeba文番号 122315
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。

英語の訳

  • Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
出典: Tatoeba文番号 122218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。

英語の訳

  • His car turned over several times before falling into the river.
出典: Tatoeba文番号 117088