YOMI読みの道

例文

ちわっすを含む例文一覧

ちわっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちわっす
前の25件31 / 70次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

教科書忘れちゃったんだけど見してもらってもいい?

英語の訳

  • I've forgotten my textbook today. Would you mind sharing yours?
出典: Tatoeba文番号 2915064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。

英語の訳

  • The teacher asked us to clean our classroom every day.
出典: Tatoeba文番号 1773039
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすかった。

英語の訳

  • The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
出典: Tatoeba文番号 398100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。

英語の訳

  • They must have suspected me of stealing.
  • They must've suspected me of stealing.
出典: Tatoeba文番号 230695
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。

英語の訳

  • You have changed so much that I can hardly recognize you.
出典: Tatoeba文番号 230361
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。

英語の訳

  • Once she arrives, we can start.
出典: Tatoeba文番号 228870
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。

英語の訳

  • The quality of their products has gone down over the years.
出典: Tatoeba文番号 224224
TatoebaCC BY 2.0 FR

この点で私達はまったくあなたと意見が違います。

英語の訳

  • This is where we absolutely disagree with you.
出典: Tatoeba文番号 220403
TatoebaCC BY 2.0 FR

それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。

英語の訳

  • We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
出典: Tatoeba文番号 204786
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらはどちらも私にとって満足のいくものです。

英語の訳

  • Either of them is satisfactory to me.
出典: Tatoeba文番号 204723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。

英語の訳

  • Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
出典: Tatoeba文番号 204214
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアの一番近くに座っている少年を知っています。

英語の訳

  • I know the boy who is sitting closest to the door.
  • I know the boy who's sitting closest to the door.
出典: Tatoeba文番号 201860
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me the way to the XYZ store.
出典: Tatoeba文番号 201304
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。

英語の訳

  • Why does that goose sit on her eggs?
出典: Tatoeba文番号 199271
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。

英語の訳

  • To begin with, that kind of work is too tough for me.
出典: Tatoeba文番号 195580
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。

英語の訳

  • Another war, and we will be ruined.
出典: Tatoeba文番号 194290
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。

英語の訳

  • Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 182741
TatoebaCC BY 2.0 FR

経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。

英語の訳

  • The management said that a wage increase was out of the question.
出典: Tatoeba文番号 176496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember the day when we first met?
  • Do you remember the day we met?
出典: Tatoeba文番号 167249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。

英語の訳

  • I remember the day when we first met.
出典: Tatoeba文番号 167248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。

英語の訳

  • Hardly had we started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 167238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。

英語の訳

  • Our teacher ordered Jim to go home at once.
出典: Tatoeba文番号 166900
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはしばらくの間チェスをするつもりだった。

英語の訳

  • We were going to play chess for some time.
出典: Tatoeba文番号 166498
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまもなく出発することに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed to leave soon.
出典: Tatoeba文番号 166201
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。

英語の訳

  • Do you mind our leaving a little earlier?
出典: Tatoeba文番号 166139