使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちらつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
英語の訳
注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
英語の訳
彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
英語の訳
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
英語の訳
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
英語の訳
彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
英語の訳
彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。
英語の訳
肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
英語の訳
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
英語の訳
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
英語の訳
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
英語の訳
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
英語の訳
万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
英語の訳
来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
英語の訳
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
英語の訳
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
英語の訳
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
英語の訳
モナリザは、1911年にルーブル美術館から盗まれました。
英語の訳
おばあちゃんが、新しくワンピース作ってくれたんだ。
英語の訳
彼らは反植民地主義的な社説で党を全面的に支持した。
英語の訳
進む先、視線の先にはいくつも団地が立ち並んでいた。
英語の訳
あの日は風が強くてさ、風で傘が裏返っちゃったんだ。
英語の訳
6月の終わりまでにこの一覧の単語を全部覚えたいな。
英語の訳
こちらの机はあちらのと同じぐらい、いいものですよ。
英語の訳
1月から3月生まれの方はこちらに集まってください。
英語の訳