YOMI読みの道

例文

ちらっとを含む例文一覧

ちらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全2,593件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちらっと
前の25件10 / 104次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以来ずっと私たちは友達である。

英語の訳

  • We've been friends ever since.
  • We have been friends ever since.
出典: Tatoeba文番号 204486
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっといっぱいやりながら話そう。

英語の訳

  • Let's have a talk over a couple of drinks.
出典: Tatoeba文番号 202859
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ちょっとそこに立ってもらえますか。

英語の訳

  • Just stand there, please.
出典: Tatoeba文番号 202827
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。

英語の訳

  • Hang on a minute. I'll call Jimmy.
出典: Tatoeba文番号 202741
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。

英語の訳

  • Rain dripped off the roof slowly.
出典: Tatoeba文番号 189812
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩をこちらにも取ってもらえますか。

英語の訳

  • Could you pass me the salt, please?
出典: Tatoeba文番号 188600
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は戸口に立って来客を歓迎した。

英語の訳

  • We stood at the door to welcome our guests.
出典: Tatoeba文番号 185874
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か友達のどちらかが間違っている。

英語の訳

  • Either you or your friend is wrong.
  • Either you or your friends are wrong.
出典: Tatoeba文番号 178854
TatoebaCC BY 2.0 FR

採用と決定したらご通知いたします。

英語の訳

  • If we decide to hire you, you will hear from us.
出典: Tatoeba文番号 170309
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供たちはじっとはしていられない。

英語の訳

  • Children don't keep still.
出典: Tatoeba文番号 168762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは案内人の後から中へ入った。

英語の訳

  • We went in after the guide.
出典: Tatoeba文番号 166093
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼らとは関係を断っている。

英語の訳

  • We have broken off relations with them.
  • We've broken off relations with them.
出典: Tatoeba文番号 165261
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。

英語の訳

  • At my joke, the audience burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 163285
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は父と同じ位私に怒っていた。

英語の訳

  • My mother was no less angry with me than my father.
出典: Tatoeba文番号 162660
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

1985年からずっと東京に住んでいます。

英語の訳

  • I have lived in Tokyo since 1985.
出典: Tatoeba文番号 162075
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はちょうど車を洗ったところです。

英語の訳

  • I have just washed the car.
  • I've just washed the car.
出典: Tatoeba文番号 159498
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校から帰る途中で彼に会った。

英語の訳

  • I met him on my way from school.
出典: Tatoeba文番号 157878
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は七時にすばらしい朝食をとった。

英語の訳

  • I had an excellent breakfast at seven.
出典: Tatoeba文番号 156181
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。

英語の訳

  • I interpreted their silence as consent.
出典: Tatoeba文番号 153682
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の顔を近くから一枚撮った。

英語の訳

  • I took a close shot of her face.
出典: Tatoeba文番号 153293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は野原をあちこちと歩きまわった。

英語の訳

  • I walked around in the field.
出典: Tatoeba文番号 152534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月友達と北海道へ行くつもりです。

英語の訳

  • I'll go to Hokkaido next month with my friend.
出典: Tatoeba文番号 152417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達と一緒にいらっしゃいませんか。

英語の訳

  • Wouldn't you like to come with us, too?
出典: Tatoeba文番号 152024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼のあとから部屋にはいった。

英語の訳

  • We entered the room after him.
出典: Tatoeba文番号 151345
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長のとっさのひらめきなんだって。

英語の訳

  • It came to the president like a bolt of lightning.
出典: Tatoeba文番号 149188