使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょろっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おニューの手袋を図書館に忘れてきちゃった。
英語の訳
トムはちょうどボストンに戻ったところです。
英語の訳
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
英語の訳
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
英語の訳
ちょうど彼に手紙を書いてしまったところだ。
英語の訳
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
英語の訳
子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。
英語の訳
私はちょうどイギリスから帰ったところです。
英語の訳
私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
英語の訳
私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
英語の訳
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
英語の訳
彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
英語の訳
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
英語の訳
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
英語の訳
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
英語の訳
城は1485年に焼失し、再建されることはなかった。
英語の訳
ちょろちょろせずに、ちゃんと座っときなさい。
英語の訳
ちょっとトイレをお借りしてもよろしいですか。
英語の訳
ちょっと休んだ方がいいんじゃない? 顔色悪いよ。
英語の訳
その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
英語の訳
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
英語の訳
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
英語の訳
ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
英語の訳
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
英語の訳
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
英語の訳