使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょっくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
英語の訳
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
英語の訳
女王は来年中国を訪問することになっている。
英語の訳
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
英語の訳
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
英語の訳
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
英語の訳
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
英語の訳
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
英語の訳
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
英語の訳
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
英語の訳
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
英語の訳
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
英語の訳
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
英語の訳
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
英語の訳
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
英語の訳
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
英語の訳
父は、私の大学の授業料を払ってはくれません。
英語の訳
「大きくなったら、何になりたい?」「億万長者」
英語の訳
トムったら、車の天井に頭ぶつけちゃったのよ。
英語の訳
お肉を長期保存したいんだったら、冷凍しなよ。
英語の訳
ちょっと、頼むから少し静かにしててくれるかな?
英語の訳
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
英語の訳
昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
英語の訳
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
英語の訳
これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
英語の訳