YOMI読みの道

例文

ちょこっとを含む例文一覧

ちょこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,732件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょこっと
前の25件31 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。

英語の訳

  • We went to church every Sunday when we were in America.
出典: Tatoeba文番号 166627
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは多くの交渉ごとをしたがまったくむだになった。

英語の訳

  • We held many negotiations but to no purpose.
出典: Tatoeba文番号 165483
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。

英語の訳

  • I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
出典: Tatoeba文番号 164904
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。

英語の訳

  • I'll never forget what Father said then.
  • I'll never forget what my father said then.
出典: Tatoeba文番号 161587
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。

英語の訳

  • I saved for future needs a little money as our marriage fund.
出典: Tatoeba文番号 156503
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。

英語の訳

  • I carefully took down everything that my teacher said.
出典: Tatoeba文番号 155470
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。

英語の訳

  • The boss praised you for your good work.
出典: Tatoeba文番号 149198
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。

英語の訳

  • The boy deserved praise for saving the child's life.
出典: Tatoeba文番号 146587
TatoebaCC BY 2.0 FR

成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
出典: Tatoeba文番号 143222
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

英語の訳

  • The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 143191
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

英語の訳

  • After I talked with my teacher, I decided to work hard.
出典: Tatoeba文番号 141757
TatoebaCC BY 2.0 FR

町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。

英語の訳

  • To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
出典: Tatoeba文番号 126087
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

英語の訳

  • In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
出典: Tatoeba文番号 122768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の訳

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。

英語の訳

  • The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
出典: Tatoeba文番号 117354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。

英語の訳

  • He was lying there very still and tense.
出典: Tatoeba文番号 112043
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。

英語の訳

  • She must have been over thirty when she got married.
出典: Tatoeba文番号 95451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。

英語の訳

  • Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
出典: Tatoeba文番号 94378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。

英語の訳

  • She has lived with us since last summer.
出典: Tatoeba文番号 92869
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。

英語の訳

  • She regrets having never been there.
出典: Tatoeba文番号 92635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。

英語の訳

  • She's supposed to be back by lunchtime.
出典: Tatoeba文番号 87896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。

英語の訳

  • There was only one warden on duty when the riot started.
出典: Tatoeba文番号 82516
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
出典: Tatoeba文番号 78303
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」

英語の訳

  • "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
出典: Tatoeba文番号 77051
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「男らしさ」って何? そんな言葉、僕たちの辞書にはないし。

英語の訳

  • What's "manliness"? That word's not in our dictionaries.
出典: Tatoeba文番号 10587323