使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
英語の訳
彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
英語の訳
彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
英語の訳
彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
英語の訳
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
英語の訳
郵便局はここからちょっとのところにあります。
英語の訳
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
英語の訳
ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
英語の訳
トムは何か新しいことに挑戦したいと思っている。
英語の訳
ボストンでね、ひょっこり昔の友達に会ったんだ。
英語の訳
トムはちょうどスーパーから帰ってきたところよ。
英語の訳
うちの学校の図書館って、250万冊の本があるんだ。
英語の訳
気持ち悪くて、不気味。それにちょっと怖かった。
英語の訳
伯父ちゃんが神戸からひょこっとやってきたんだ。
英語の訳
トムとのオーストラリア旅行が待ち遠しかったよ。
英語の訳
小さい頃は豚汁が苦手だったけど、今は大丈夫よ。
英語の訳
どんなことがあろうと、僕たちはいつも一緒だよ。
英語の訳
トムは小さい頃、ちょっとでぶっちょさんでした。
英語の訳
ちょうど床のワックスがけが終わったとこなんだ。
英語の訳
俺たまに女子って勘違いされることあるんだよね。
英語の訳
彼女はその箱を持ち上げようとしたが無理だった。
英語の訳
猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
英語の訳
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
英語の訳
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
英語の訳
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
英語の訳