使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
女王は来年中国を訪問することになっている。
英語の訳
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
英語の訳
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
英語の訳
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
英語の訳
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
英語の訳
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
英語の訳
昼食は各人が持ってくることになっています。
英語の訳
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
英語の訳
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
英語の訳
彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
英語の訳
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
英語の訳
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
英語の訳
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
英語の訳
彼は彼女が言ったことに注意を払わなかった。
英語の訳
彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
英語の訳
彼らはバスに乗りこんだ最初の人たちだった。
英語の訳
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
英語の訳
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
英語の訳
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
英語の訳
彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
英語の訳
彼女は一度ニューヨークへ行ったことがある。
英語の訳
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
英語の訳
彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
英語の訳
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
英語の訳
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
英語の訳