使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
英語の訳
あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
英語の訳
この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
英語の訳
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
英語の訳
その時、社長の言った事が理解できなかった。
英語の訳
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
英語の訳
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
英語の訳
その装置は天井にしっかりと固定されている。
英語の訳
それらの場所のどちらにも行ったことがない。
英語の訳
ちょうど彼に手紙を書いてしまったところだ。
英語の訳
ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
英語の訳
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
英語の訳
湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
英語の訳
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
英語の訳
今年のファッションは去年とはまったく違う。
英語の訳
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
英語の訳
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
英語の訳
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
英語の訳
子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。
英語の訳
私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
英語の訳
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
英語の訳
私はちょうどイギリスから帰ったところです。
英語の訳
私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
英語の訳
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
英語の訳
私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
英語の訳