使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
英語の訳
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
英語の訳
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
英語の訳
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
英語の訳
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
英語の訳
放浪者は、金持ちならば観光客と称せられる。
英語の訳
ちゃんと聞けって。そういう意味じゃないんだ。
英語の訳
城は1485年に焼失し、再建されることはなかった。
英語の訳
可哀想なことに、事故で足を折っちゃったんだ。
英語の訳
ちょろちょろせずに、ちゃんと座っときなさい。
英語の訳
ゆったりした音楽を聞くと眠くなっちゃうんだ。
英語の訳
新しいことに挑戦するのを怖がっちゃ駄目だよ。
英語の訳
運転はもっと気を付けないと、事故っちゃうよ。
英語の訳
お父さんのお母さんは、僕のおばあちゃんです。
英語の訳
窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。
英語の訳
トムが戻ってくる前に、とんずらしちゃおうよ。
英語の訳
普段、紅茶には砂糖の代わりに蜂蜜を入れるよ。
英語の訳
僕の友達はみんな、フランス語をしゃべるんだ。
英語の訳
僕のお兄ちゃんは、図書館でパートしてるんだ。
英語の訳
ここに駐車してたら、罰金取られてただろうね。
英語の訳
トムって、虫を捕るのがめっちゃ上手いんだよ。
英語の訳
あの人たちはフランス語をしゃべってるんだよ。
英語の訳
部屋を離れるときは、ちゃんと電気を消してよ。
英語の訳
もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?
英語の訳
問題はどこに駐車すればいいかということです。
英語の訳