YOMI読みの道

例文

ちゃんとを含む例文一覧

ちゃんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんと
前の25件23 / 73次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。

英語の訳

  • Many criminals in America are addicted to drugs.
出典: Tatoeba文番号 83498
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。

英語の訳

  • The parents try to amuse their baby with a toy.
出典: Tatoeba文番号 78001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとちゃんと授業を聞いておけばよかった。

英語の訳

  • I should have paid more attention in class.
  • I should've paid more attention in class.
出典: Tatoeba文番号 13478852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい席はすでに全部取られちゃってるんだよ。

英語の訳

  • All the good seats are already taken.
出典: Tatoeba文番号 12587561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは病院に向かう途中で生まれました。

英語の訳

  • The baby was born en route to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 12505114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつか自分の会社を持ちたいと思ってるんだ。

英語の訳

  • I'd like to have my own company someday.
出典: Tatoeba文番号 12142933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは、できちゃった結婚なんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary had a shotgun wedding.
出典: Tatoeba文番号 11883355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が東京に到着したら、すぐに電話しますよ。

英語の訳

  • When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.
出典: Tatoeba文番号 11263807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、トムのお兄ちゃんと映画観に行くんだ。

英語の訳

  • Today I'll go to the cinema with Tom's brother.
出典: Tatoeba文番号 11065697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おニューの手袋を図書館に忘れてきちゃった。

英語の訳

  • I left my new pair of gloves in the library.
出典: Tatoeba文番号 10841247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピーチするときは絶対あがっちゃうんだよ。

英語の訳

  • I never make a speech without being nervous.
出典: Tatoeba文番号 10820419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人の猫は、人間の赤ちゃんくらいあります。

英語の訳

  • Adult cats are the size of human babies.
出典: Tatoeba文番号 10802043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みはおばあちゃんと一緒に過ごしました。

英語の訳

  • I spent my summer vacation with my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 10640686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頑張って。救急車はあとちょっとで来るから。

英語の訳

  • Hang on. The ambulance will get here in just a little bit.
出典: Tatoeba文番号 10618145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。

英語の訳

  • I always dreamed of being a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 10610035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのお姉ちゃんって、二人とも美人なのよ。

英語の訳

  • Tom's sisters are both beautiful.
  • Both of Tom's sisters are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 10085488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺さ、お前の兄ちゃんと同じ辞書持ってるぜ。

英語の訳

  • I have the same dictionary as your brother.
出典: Tatoeba文番号 10081350
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは、僕たちと一緒に住んでたよ。

英語の訳

  • My grandmother lived with us.
出典: Tatoeba文番号 10066282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが女の子と手をつないでるの見ちゃった。

英語の訳

  • I saw Tom holding hands with a girl.
出典: Tatoeba文番号 10038137
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は駅に予定より30分遅れて到着しました。

英語の訳

  • The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 9981973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶っぱは、少なくとも5分は浸しましょう。

英語の訳

  • Let the tea steep for at least 5 minutes.
出典: Tatoeba文番号 9974822
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

毛繕いしないと、ボサボサになっちゃうんだ。

英語の訳

  • If I don't take care of my fur, it gets really messy.
出典: Tatoeba文番号 9947516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表によると、電車がもうすぐ到着するよ。

英語の訳

  • According to the timetable, the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達のほとんどが、もう結婚しちゃったのよ。

英語の訳

  • Most of my friends are already married.
出典: Tatoeba文番号 9855986
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

最近飛蚊症が酷くて集中力が途切れちゃうよ。

英語の訳

  • Recently my Myodesopsia has gotten worse and I haven't been able to focus.
出典: Tatoeba文番号 9583931