YOMI読みの道

例文

ちゃんちゃんこを含む例文一覧

ちゃんちゃんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんちゃんこ
前の25件14 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。

英語の訳

  • The baby is not bigger than this doll.
出典: Tatoeba文番号 142252
TatoebaCC BY 2.0 FR

先駆者達は一連の障害を克服してきた。

英語の訳

  • The pioneers have overcome a series of obstacles.
出典: Tatoeba文番号 141895
TatoebaCC BY 2.0 FR

走者は中間標識のところに達していた。

英語の訳

  • The runner had reached the halfway mark.
出典: Tatoeba文番号 140274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。

英語の訳

  • Who will take care of the baby?
  • Who will look after the baby?
出典: Tatoeba文番号 137027
TatoebaCC BY 2.0 FR

知事の演説は記者団に向けて行われた。

英語の訳

  • The governor's speech was aimed at the press.
出典: Tatoeba文番号 127062
TatoebaCC BY 2.0 FR

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

英語の訳

  • The author revised his manuscript over and over again.
出典: Tatoeba文番号 126287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく注意して講演者の話を聞いた。

英語の訳

  • He listened closely to the speaker.
出典: Tatoeba文番号 110390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の帽子をぺちゃんこにつぶした。

英語の訳

  • He squashed my hat flat.
出典: Tatoeba文番号 105694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はかんしゃくを起こしがちである。

英語の訳

  • She is apt to lose her temper.
出典: Tatoeba文番号 93004
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は9時3分きっかりに到着した。

英語の訳

  • The airplane arrived at 9:03 to the minute.
出典: Tatoeba文番号 85674
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私の壊れた自転車を修理している。

英語の訳

  • My father is repairing my broken bicycle.
出典: Tatoeba文番号 84492
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価はここ十年間着実に上がっている。

英語の訳

  • Prices have risen steadily during the past decade.
出典: Tatoeba文番号 83796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者たちは海岸のホテルにとまった。

英語の訳

  • The travelers stayed at a seaside hotel.
出典: Tatoeba文番号 78143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちゃんと聞いて。そういう事じゃなくて。

英語の訳

  • Listen, it wasn't meant like that.
出典: Tatoeba文番号 12167689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは中古の自転車を30ドルで購入した。

英語の訳

  • Tom bought a used bicycle for thirty dollars.
出典: Tatoeba文番号 11795657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お客さんがうちの店に来なくなったんだ。

英語の訳

  • Customers stopped coming to our shop.
出典: Tatoeba文番号 10841236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マッチは子供のおもちゃじゃありません。

英語の訳

  • Matches are not toys for children.
出典: Tatoeba文番号 10668540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなことしたら、前例になっちゃうよ。

英語の訳

  • If we do this, it'll set a precedent.
出典: Tatoeba文番号 10586140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道の真ん中で車が故障しちゃったんだよ。

英語の訳

  • Our car broke down in the middle of the street.
出典: Tatoeba文番号 10555798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな無茶な考え、聞いたことがないよ。

英語の訳

  • That's the most absurd idea I've ever heard.
出典: Tatoeba文番号 10545895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これにはちゃんとした理由があったんだ。

英語の訳

  • There was a good reason for this.
出典: Tatoeba文番号 10320659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「猫ちゃんはどこ?」「ソファーの下だよ」

英語の訳

  • "Where's the cat?" "It's under the sofa."
出典: Tatoeba文番号 10306354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、おばあちゃんのことが大好きなんだ。

英語の訳

  • I love my grandma.
出典: Tatoeba文番号 10187692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここにはたくさんのおもちゃがあります。

英語の訳

  • There are a lot of toys here.
出典: Tatoeba文番号 10177488
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたには少し小さすぎるんじゃないかな?

英語の訳

  • I think they're a little too small for you.
出典: Tatoeba文番号 10129104