YOMI読みの道

例文

ちゃんちゃんこを含む例文一覧

ちゃんちゃんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんちゃんこ
前の25件13 / 59次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおじいちゃんがこの木を植えたよ。

英語の訳

  • My grandfather planted this tree.
出典: Tatoeba文番号 8988151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でトムとメアリーは離婚しちゃったの?

英語の訳

  • Why did Tom and Mary get divorced?
出典: Tatoeba文番号 8954711
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

それは当社の関知するところではない。

英語の訳

  • It is no concern of our firm.
出典: Tatoeba文番号 3234140
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつまでこちらにいらっしゃるんですか?

英語の訳

  • How long will you be here?
出典: Tatoeba文番号 3024827
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

父ちゃんは仕事に頑固一徹な人間です。

英語の訳

  • My dad is a stubborn man at his job.
出典: Tatoeba文番号 2198229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは旅行者に近づき、金をねだった。

英語の訳

  • They approached the tourists and asked them for money.
出典: Tatoeba文番号 1766783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

姉ちゃんが結婚してから3年が経った。

英語の訳

  • It's been three years since my sister got married.
出典: Tatoeba文番号 1213402
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。

英語の訳

  • At this time, we should wipe out crime and collusion.
出典: Tatoeba文番号 636306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの自転車は私たちの学校のものです。

英語の訳

  • That bicycle belongs to our school.
出典: Tatoeba文番号 230924
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前、言ったことはちゃんとやれよな。

英語の訳

  • You should go ahead and do it, just like you said you would.
出典: Tatoeba文番号 226986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コーヒーより紅茶の方が好きなんです。

英語の訳

  • I prefer tea to coffee.
出典: Tatoeba文番号 224892
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに、父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this photo, I think of my father.
出典: Tatoeba文番号 221453
TatoebaCC BY 2.0 FR

スコットは極点に到着した最初の男だ。

英語の訳

  • Scott was the first man to reach the pole.
出典: Tatoeba文番号 214701
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機は申し分のない着陸をした。

英語の訳

  • The plane made a perfect landing.
出典: Tatoeba文番号 207105
TatoebaCC BY 2.0 FR

たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。

英語の訳

  • Possibly, the accident will delay his arrival.
出典: Tatoeba文番号 203346
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく新東京国際空港に着陸します。

英語の訳

  • In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
出典: Tatoeba文番号 195270
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のため飛行機は3時間延着した。

英語の訳

  • Due to bad weather, the plane arrived three hours late.
出典: Tatoeba文番号 191380
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

急行列車は各駅停車より一時間も早い。

英語の訳

  • The express train is an hour faster than the local.
出典: Tatoeba文番号 182433
TatoebaCC BY 2.0 FR

近藤さんは会社で一番熱心に働きます。

英語の訳

  • Mr Kondo is the most hardworking in his company.
出典: Tatoeba文番号 179796
TatoebaCC BY 2.0 FR

口は体の死刑執行人であり医者である。

英語の訳

  • The mouth is the executioner and the doctor of the body.
出典: Tatoeba文番号 173921
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今月のお小遣いもう全部使っちゃった。

英語の訳

  • I've already spent all my pocket money for this month.
出典: Tatoeba文番号 172469
TatoebaCC BY 2.0 FR

残りの社員達は予告無しに解雇された。

英語の訳

  • The rest of the personnel were fired without notice.
出典: Tatoeba文番号 169288
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長にご出席いただき光栄に存じます。

英語の訳

  • I am highly honored by the presence of the president.
出典: Tatoeba文番号 149190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長は会議のために顧問たちを集めた。

英語の訳

  • The president assembled his advisers for a conference.
出典: Tatoeba文番号 149179
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗車券を売っている窓口はどこですか。

英語の訳

  • Where is the ticket-selling window?
出典: Tatoeba文番号 146143