YOMI読みの道

例文

ちゃんちゃんこを含む例文一覧

ちゃんちゃんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんちゃんこ
前の25件15 / 59次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、そんな簡単なことじゃないよ。

英語の訳

  • Of course, it's not that simple.
出典: Tatoeba文番号 10028640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが言うことなんか信じちゃダメだよ。

英語の訳

  • Don't believe a word Tom says.
出典: Tatoeba文番号 9847471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこには俺が行かなくちゃいけないんだ。

英語の訳

  • I have to go there myself.
出典: Tatoeba文番号 9781663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあちゃんのことが本当に大好きなの。

英語の訳

  • I really love my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 9676393
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉ちゃんが僕のこと放っとかないんだよ。

英語の訳

  • My older sister won't leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 9510355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの男の子、めちゃめちゃ頭いいんだよ。

英語の訳

  • That boy is very smart.
出典: Tatoeba文番号 9380899
TatoebaZetsujiCC BY 2.0 FR

父が誕生日にこの自転車を買ってくれた。

英語の訳

  • My father bought me this bike on my birthday.
出典: Tatoeba文番号 5692001
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、これ試着したいんですけど。

英語の訳

  • Excuse me, I'd like to try this on.
出典: Tatoeba文番号 3456764
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?

英語の訳

  • Are you certain such a thing can be done?
  • Do you really think that kind of thing can be done?
出典: Tatoeba文番号 2985769
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

七子ちゃんはほんとうにかわいいですね。

英語の訳

  • Nanako is really cute, isn't she?
出典: Tatoeba文番号 519636
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

98人の乗客のうち3人だけが生き残った。

英語の訳

  • Only 3 out of the 98 passengers survived.
出典: Tatoeba文番号 234922
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。

英語の訳

  • The English entered into the tea trade at that time.
出典: Tatoeba文番号 229219
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社にも何人か外国の人がいます。

英語の訳

  • There are some foreign workers in my company as well.
出典: Tatoeba文番号 228221
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前は、やるべき事はちゃんとやったよ。

英語の訳

  • You did it all right.
出典: Tatoeba文番号 226944
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事故は運転者の不注意から起こった。

英語の訳

  • This accident resulted from the carelessness of the driver.
出典: Tatoeba文番号 221650
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに私の父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this picture, I remember my father.
出典: Tatoeba文番号 221452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この蛇口は使えません。故障しています。

英語の訳

  • You can't use this faucet. It's out of order.
出典: Tatoeba文番号 221367
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。

英語の訳

  • The last time I went to China, I visited Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 220731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この駐車券に判を押していただけますか。

英語の訳

  • Can you validate this parking ticket?
出典: Tatoeba文番号 220554
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は車は駐車禁止になっています。

英語の訳

  • This road is closed to cars.
出典: Tatoeba文番号 220255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。

英語の訳

  • Did you see a brown wallet around here?
出典: Tatoeba文番号 219883
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃがいもは中南米高地が原産地である。

英語の訳

  • The potato is native to the highlands of Central and South America.
出典: Tatoeba文番号 215884
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。

英語の訳

  • The tea we had there was excellent.
出典: Tatoeba文番号 213727
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は自分でおもちゃをかたづけた。

英語の訳

  • That child put his playthings away.
出典: Tatoeba文番号 210122
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は何カ国かを経由して到着します。

英語の訳

  • The ship will arrive by way of several countries.
出典: Tatoeba文番号 208436