使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
英語の訳
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
英語の訳
列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
英語の訳
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
英語の訳
レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
英語の訳
友達と学校の帰り道におしゃべりするのが楽しみだ。
英語の訳
「お茶会」は茶道の伝統の作法に則って行われます。
英語の訳
あなたが戻ってくるまで、ここにちゃんといますよ。
英語の訳
トムが友達を噛んじゃったんだって。吸血鬼だろうか?
英語の訳
トムが誰と付き合おうと、私の知ったこっちゃない。
英語の訳
メアリーったら、一人でワイン一本空けちゃったわ。
英語の訳
トムったら、一人でワイン一本飲み干しちゃったわ。
英語の訳
あなた達って、本当にここに来なきゃいけなかったの?
英語の訳
いつもジョンとポールが分からなくなっちゃうのよ。
英語の訳
名前はちょっと分からないんですが、内線211番です。
英語の訳
君が愛してやまない妹がケモナーになっちゃったよ。
英語の訳
トムはチップスとクッキーを全部食べちゃったんだ。
英語の訳
お父さんが時計をくれたんだけど、なくしちゃった。
英語の訳
私が駅に到着した時には、電車は既に出た後だった。
英語の訳
トムって、プロファイルの写真とは全然違ってたよ。
英語の訳
お肉は冷蔵庫に入れて、そうしないと腐っちゃうよ。
英語の訳
私っていつも男に騙されてばかりで嫌になっちゃう。
英語の訳
そんなに感謝されると逆にこっちが恐縮しちゃうよ。
英語の訳
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
英語の訳
ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。
英語の訳