YOMI読みの道

例文

ちゃっとを含む例文一覧

ちゃっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,412件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃっと
前の25件20 / 57次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。

英語の訳

  • The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
出典: Tatoeba文番号 235893
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。

英語の訳

  • Wouldn't you like to come with us, too?
出典: Tatoeba文番号 231472
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。

英語の訳

  • That guy always goes over people's heads to get what he wants.
出典: Tatoeba文番号 230819
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。

英語の訳

  • I wanted to show them my appreciation.
出典: Tatoeba文番号 230797
TatoebaCC BY 2.0 FR

サーカスで、商品としておもちゃを配っている。

英語の訳

  • Circuses offer toys for prizes.
出典: Tatoeba文番号 216912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。

英語の訳

  • I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
出典: Tatoeba文番号 214653
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。

英語の訳

  • You must be doing wonderfully in everything.
出典: Tatoeba文番号 214361
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。

英語の訳

  • The land slopes gently toward the river.
出典: Tatoeba文番号 207538
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。

英語の訳

  • The mother laid her baby on the bed softly.
出典: Tatoeba文番号 206802
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。

英語の訳

  • It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
  • The Berlin Wall fell in 1989.
出典: Tatoeba文番号 196685
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

英語の訳

  • The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
出典: Tatoeba文番号 183792
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。

英語の訳

  • The train was so crowded that I was kept standing all the way.
出典: Tatoeba文番号 183128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。

英語の訳

  • The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
  • The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
出典: Tatoeba文番号 180581
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。

英語の訳

  • On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
出典: Tatoeba文番号 173317
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。

英語の訳

  • I felt relieved when my plane landed safely.
出典: Tatoeba文番号 163289
TatoebaCC BY 2.0 FR

生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。

英語の訳

  • They searched here and there looking for survivors.
出典: Tatoeba文番号 142778
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。

英語の訳

  • You may leave the baby with me for two days.
出典: Tatoeba文番号 142243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。

英語の訳

  • He left Japan on the same day that we arrived.
出典: Tatoeba文番号 115569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。

英語の訳

  • He began experimenting in making better roads.
出典: Tatoeba文番号 110538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。

英語の訳

  • They regarded him as their leader.
出典: Tatoeba文番号 96289
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。

英語の訳

  • Through him I got acquainted with the big names of the town.
出典: Tatoeba文番号 95807
TatoebaCC BY 2.0 FR

婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。

英語の訳

  • She smiled at me with friendly brown eyes.
出典: Tatoeba文番号 84967
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。

英語の訳

  • The workers took pride in their work.
  • The workers were proud of their work.
出典: Tatoeba文番号 77377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ!

英語の訳

  • If you piss on the toilet seat, wipe it off!
出典: Tatoeba文番号 75715
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

ちゃんと言ってくれないと分からないじゃないか。

英語の訳

  • How am I supposed to understand if you don't say it properly?
出典: Tatoeba文番号 13440783