YOMI読みの道

例文

ちゃいますを含む例文一覧

ちゃいますを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃいます
前の25件9 / 25次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。

英語の訳

  • If we should miss the train, we'll go by bus.
  • If we miss the train, we'll go by bus.
出典: Tatoeba文番号 81114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、店にお客さんが最低3人は来られます。

英語の訳

  • Every day, we get at the very least three clients at the shop.
  • We get at least three customers in our shop every day.
  • At least three customers come into our shop every day.
出典: Tatoeba文番号 11365021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人の猫は、人間の赤ちゃんくらいあります。

英語の訳

  • Adult cats are the size of human babies.
出典: Tatoeba文番号 10802043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みはおばあちゃんと一緒に過ごしました。

英語の訳

  • I spent my summer vacation with my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 10640686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう二度と授業中には喋らないようにします。

英語の訳

  • I won't ever talk in class again.
出典: Tatoeba文番号 10234802
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が行っちゃったら、すごく寂しくなるな。

英語の訳

  • I'll miss you very much if you go.
出典: Tatoeba文番号 10047246
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の姉ちゃん、ギターがすごく上手いんだよ。

英語の訳

  • My sister can play the guitar very well.
出典: Tatoeba文番号 9947171
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらに英語を話せる方はいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Is there anyone here who can speak English?
出典: Tatoeba文番号 8826300
TatoebakuroyukihimeCC BY 2.0 FR

以前、お婆ちゃんはミシンを使い過ぎました。

英語の訳

  • My grandmother used to use her sewing machine too much.
出典: Tatoeba文番号 4518864
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム最近謝りすぎ。僕が恐縮しちゃうじゃん。

英語の訳

  • Tom has been apologizing too much lately. It makes me feel sorry for him.
出典: Tatoeba文番号 3137106
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。

英語の訳

  • Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.
出典: Tatoeba文番号 869739
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

食事をする前に手をちゃんと洗ってください。

英語の訳

  • Please wash your hands properly before eating.
出典: Tatoeba文番号 349998
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社の社長は切り札を隠し持っています。

英語の訳

  • The president of that company has an ace up her sleeve.
出典: Tatoeba文番号 231145
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。

英語の訳

  • I can beat him hands down.
出典: Tatoeba文番号 229558
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃいけない。

英語の訳

  • No, we have to go now.
出典: Tatoeba文番号 228469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。

英語の訳

  • My boy can't do addition properly yet.
出典: Tatoeba文番号 228182
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちゃんとしたブリッジは1か月後に入ります。

英語の訳

  • I need one month to make a permanent bridge for you.
出典: Tatoeba文番号 202964
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。

英語の訳

  • The doctor advised me not to eat too much.
出典: Tatoeba文番号 190801
TatoebaCC BY 2.0 FR

車中には、少なくとも5人の乗客がいました。

英語の訳

  • There were no fewer than five passengers on the train.
出典: Tatoeba文番号 148918
TatoebaCC BY 2.0 FR

邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。

英語の訳

  • Excuse me for interrupting. I've got something to tell you.
出典: Tatoeba文番号 148896
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。

英語の訳

  • Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
出典: Tatoeba文番号 146408
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。

英語の訳

  • Keep an eye on the baby while I am away.
  • Keep an eye on the baby while I'm away.
出典: Tatoeba文番号 82408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バターナッツかぼちゃは1インチ角に切ります。

英語の訳

  • Cut the butternut squash into one-inch cubes.
出典: Tatoeba文番号 11666692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

咳やくしゃみをする時は、口元を覆いましょう。

英語の訳

  • Cover your mouth when you cough or sneeze.
  • Cover your mouth when coughing or sneezing.
出典: Tatoeba文番号 11156588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「南瓜は、何玉欲しい?」「3玉、お願いします」

英語の訳

  • "How many pumpkins do you want?" "Three, please."
出典: Tatoeba文番号 9229770