使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
料理となると中国人にはかなわないね。
英語の訳
料理長においしかったとお伝え下さい。
英語の訳
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
英語の訳
この街には、たくさん映画館があります。
英語の訳
私はボストンの地理にあまり明るくない。
英語の訳
トムは体調があまりよくなさそうだった。
英語の訳
ここって、僕ら二人には場違いなんだよ。
英語の訳
古臭いというより無理非道な主張なんだ。
英語の訳
明日は一日がかりでレポートの作成だよ。
英語の訳
兄が二人いますが、二人とも留学中です。
英語の訳
お前の愚痴を聞くのはうんざりなんだよ。
英語の訳
雪のため、時間通りに到着できなかった。
英語の訳
僕は困ってる友達を見放したりしないよ。
英語の訳
悪天候のため、試合は中止になりました。
英語の訳
今日が日曜なら、釣りに行くんだけどな。
英語の訳
父は来年、海外旅行に行く予定なんです。
英語の訳
トムが仕切りたがり屋なのは百も承知よ。
英語の訳
学校に遅刻した生徒は一人もいなかった。
英語の訳
僕たちはいつもより急ぎ足で歩きました。
英語の訳
厨房にはパンを焼くオーブンがあります。
英語の訳
ここにはたくさんのおもちゃがあります。
英語の訳
明日、トムは早めの朝食をとるつもりだ。
英語の訳
その地域には狩猟鳥が多く生息している。
英語の訳
その橋の建設には3年近くかかりました。
英語の訳
友達のトムにメッセージを送りたいんだ。
英語の訳