使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はその暗い道を通り過ぎた。
英語の訳
私は今朝成田空港に到着した。
英語の訳
最近あまり体調が良くないの。
英語の訳
朝食はたいてい軽くとります。
英語の訳
私達の努力は失敗に終わった。
英語の訳
私達は7時に夕食をとります。
英語の訳
視力がだんだん落ちています。
英語の訳
自分の力で宿題をやりなさい。
英語の訳
熟したりんごが木から落ちた。
英語の訳
勝ち負けの確率は五分五分だ。
英語の訳
食事の最中に呼び鈴が鳴った。
英語の訳
人々の近くで鳥が飛んでいる。
英語の訳
船客のブリッジ立ち入り禁止。
英語の訳
船長は船と乗組員を統率する。
英語の訳
多量の酒は知覚を麻痺させる。
英語の訳
誰かが入り口に立っています。
英語の訳
地球上には7つの大陸がある。
英語の訳
地図を折りたたんでください。
英語の訳
遅刻の理由を言ってください。
英語の訳
長く歩いた後で両足が痛んだ。
英語の訳
怒ったり緊張すると首がつる。
英語の訳
道が急な下り坂になっている。
英語の訳
道は緩い下り坂になっている。
英語の訳
博物館の入り口はどこですか。
英語の訳
犯罪率は着実に増加している。
英語の訳