YOMI読みの道

例文

ちくりちくりを含む例文一覧

ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちくりちくり
前の25件12 / 155次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご連絡をお待ちしております。

英語の訳

  • I hope to hear from you.
出典: Tatoeba文番号 216975
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

ジェット機は東京に着陸した。

英語の訳

  • The jet landed at Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 216393
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ近くに電話はありますか。

英語の訳

  • Is there a telephone near by?
出典: Tatoeba文番号 214796
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は侵略者の手に落ちた。

英語の訳

  • The country fell into the invader's hand.
出典: Tatoeba文番号 210591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は修理する価値がない。

英語の訳

  • The car isn't worth repairing.
出典: Tatoeba文番号 209561
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植民地は独立を宣言した。

英語の訳

  • The colony declared independence.
出典: Tatoeba文番号 208897
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は町に電力を供給する。

英語の訳

  • The river furnishes electric power to the town.
出典: Tatoeba文番号 208496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬が成長の過程を早めた。

英語の訳

  • The medicine hastened the process of growth.
出典: Tatoeba文番号 206320
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは口当たりがとてもいい。

英語の訳

  • That is most agreeable to the taste.
出典: Tatoeba文番号 205215
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たばこは百害あって一利なし。

英語の訳

  • Smoking does much harm but no good.
出典: Tatoeba文番号 203412
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときどきお立ちよりください。

英語の訳

  • Drop in now and again.
出典: Tatoeba文番号 201064
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ビルは1日おきに釣りに行く。

英語の訳

  • Every other day Bill goes fishing.
  • Bill goes fishing every other day.
出典: Tatoeba文番号 197373
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日三回この薬を飲みなさい。

英語の訳

  • Take this medicine three times a day.
出典: Tatoeba文番号 190258
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲めば飲むほど注意力が鈍る。

英語の訳

  • The more you drink, the less careful you will be.
出典: Tatoeba文番号 189948
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

駅の近くに銀行はありますか。

英語の訳

  • Is there a bank near the station?
出典: Tatoeba文番号 188910
TatoebaCC BY 2.0 FR

化学には少し知識があります。

英語の訳

  • I have some acquaintance with chemistry.
出典: Tatoeba文番号 188207
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はあまり調子が良くない。

英語の訳

  • I feel rather off today.
出典: Tatoeba文番号 171817
TatoebaCC BY 2.0 FR

市役所は市の中央に有ります。

英語の訳

  • The city hall is located at the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 168297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの努力は水泡に帰した。

英語の訳

  • Nothing has resulted from our efforts.
出典: Tatoeba文番号 166838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは一日に三食とります。

英語の訳

  • We have three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 166763
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまた来るつもりです。

英語の訳

  • We're going to come again.
出典: Tatoeba文番号 166202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は駅に近くて便利です。

英語の訳

  • My house is conveniently close to the station.
出典: Tatoeba文番号 163969
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の家へお立ち寄りください。

英語の訳

  • Please drop by my home.
出典: Tatoeba文番号 163945
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友達は若くはありません。

英語の訳

  • My friends aren't young.
出典: Tatoeba文番号 162475
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は2日間忙しくありません。

英語の訳

  • I have not been busy for two days.
出典: Tatoeba文番号 161980