使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちくっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっと時間をさいてくださいますか。
英語の訳
どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
英語の訳
パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
英語の訳
もっと注意深くならなければならない。
英語の訳
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
英語の訳
強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
英語の訳
近所の人達は彼を疑わしく思っている。
英語の訳
君はお父さんの忠告に従った方がよい。
英語の訳
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
英語の訳
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
英語の訳
今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
英語の訳
仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
英語の訳
死んだ人たちを悪く言ってはいけない。
英語の訳
私が大金持ちだと思ってくれては困る。
英語の訳
私たち、うまくやっていけると思うの。
英語の訳
私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
英語の訳
私たちは、油が水に浮くことを習った。
英語の訳
私たちは10対4の得点で試合に勝った。
英語の訳
私たちは一緒に昼食をとっていました。
英語の訳
私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。
英語の訳
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
英語の訳
私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
英語の訳
私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。
英語の訳
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
英語の訳
私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
英語の訳