YOMI読みの道

例文

だんだんを含む例文一覧

だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全37,667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だんだん
前の25件63 / 1507次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すべて完売だったよ。

英語の訳

  • They were all sold out.
出典: Tatoeba文番号 10792688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは首が太いんだ。

英語の訳

  • Tom has a thick neck.
出典: Tatoeba文番号 10784290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビルは野球選手だよ。

英語の訳

  • Bill is a baseball player.
出典: Tatoeba文番号 10780208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女兄弟はいないんだ。

英語の訳

  • I don't have any sisters.
出典: Tatoeba文番号 10774922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ただいま怒り心頭中。

英語の訳

  • I'm boiling with anger.
出典: Tatoeba文番号 10774763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長居できないんだよ。

英語の訳

  • He can't stay long.
出典: Tatoeba文番号 10767007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地図が買いたいんだ。

英語の訳

  • I'd like to buy a map.
  • I want to buy a map.
出典: Tatoeba文番号 10762877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

徹夜で働いてたんだ。

英語の訳

  • We worked all night.
出典: Tatoeba文番号 10759962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟、僕より大きんだ。

英語の訳

  • My younger brother is bigger than me.
出典: Tatoeba文番号 10759897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい話があるんだよ。

英語の訳

  • I have something good to tell you.
出典: Tatoeba文番号 10754147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちは大所帯なんだ。

英語の訳

  • My family is a large one.
出典: Tatoeba文番号 10743326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

4時まで忙しいんだ。

英語の訳

  • I'll be busy until four.
出典: Tatoeba文番号 10735476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

満点の星空だったよ。

英語の訳

  • The sky was full of stars.
出典: Tatoeba文番号 10726297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生とは短いものだ。

英語の訳

  • Human life is short.
出典: Tatoeba文番号 10723745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金髪の女の子なんだ。

英語の訳

  • She is a blonde girl.
  • She's a blonde-haired girl.
  • She's a blonde.
出典: Tatoeba文番号 10723602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初は難しいんだよ。

英語の訳

  • At first, it is difficult.
出典: Tatoeba文番号 10715899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問って、何だったの?

英語の訳

  • What was your question?
出典: Tatoeba文番号 10714153
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この階段は何段あるの?

英語の訳

  • How many steps does this staircase have?
出典: Tatoeba文番号 10682352
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

傷ついてなんぼだよ。

英語の訳

  • No pain, no gain.
出典: Tatoeba文番号 10674115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スイカは今が旬だよ。

英語の訳

  • Watermelons are in season now.
出典: Tatoeba文番号 10668522
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと話してるんだ。

英語の訳

  • I am talking with Tom.
出典: Tatoeba文番号 10661540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鍵が壊れてるんだよ。

英語の訳

  • The lock must be broken.
出典: Tatoeba文番号 10659496
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで働いてたんだ。

英語の訳

  • I worked here.
出典: Tatoeba文番号 10651814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな果物が欲しいの?

英語の訳

  • What kind of fruit do you want?
出典: Tatoeba文番号 10651731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よくスキーするんだ。

英語の訳

  • I often ski.
出典: Tatoeba文番号 10645781