使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の番だよね?
英語の訳
何か飲んだら?
英語の訳
うんざりだわ!
英語の訳
善は急げだ。
英語の訳
何を飲んだの?
英語の訳
三人兄弟なの?
英語の訳
何人兄弟なの?
英語の訳
ご存じだった?
英語の訳
本当に大丈夫?
英語の訳
真剣だったの?
英語の訳
それって冗談?
英語の訳
冗談だったの?
英語の訳
何てざまだ。
英語の訳
トムは30だ。
英語の訳
誰が死んだの?
英語の訳
階段がある。
英語の訳
そうなんだ。
英語の訳
馬鹿とは何だ?!
英語の訳
妹は美人だ。
英語の訳
元気出せよ。
英語の訳
簡単だった。
英語の訳
断食中です。
英語の訳
誰待ってんの?
英語の訳
いい考えだ。
英語の訳
もう限界だ。
英語の訳