使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
黙れっつってんだろ!
英語の訳
メアリーは雨女だ。
英語の訳
遊びじゃないんだ。
英語の訳
トムは未婚だった。
英語の訳
トムは自信過剰だ。
英語の訳
トムの命が心配だ。
英語の訳
トムは癌で死んだ。
英語の訳
トムは多分大丈夫。
英語の訳
トムは多分正しい。
英語の訳
トムは興味津々だ。
英語の訳
トムは私の親友だ。
英語の訳
私は几帳面なんだ。
英語の訳
トムに書いたんだ。
英語の訳
あなたは考え過ぎだ!
英語の訳
もう我慢の限界だ。
英語の訳
トムは上半身裸だ。
英語の訳
トムは女たらしだ。
英語の訳
お前が頼りなんだ。
英語の訳
彼は杭州の出身だ。
英語の訳
彼はいつも金欠だ。
英語の訳
彼は20代前半です。
英語の訳
彼は冗談がうまい。
英語の訳
私はトムが心配だ。
英語の訳
彼は30代前半です。
英語の訳
彼は根はいい人だ。
英語の訳