使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
年上好きなんだよね?
英語の訳
なんて呼んだらいい?
英語の訳
クマが好きなんだ。
英語の訳
お金が欲しいんだ。
英語の訳
彼女は寛大な人だ。
英語の訳
健がやったんだよ。
英語の訳
犬は苦手なんだよ。
英語の訳
僕が一番年下だよ。
英語の訳
俺、早食いなんだ。
英語の訳
そこにいたんだよね?
英語の訳
それが要るんだよ。
英語の訳
明日はいい天気だ。
英語の訳
トムが話す番だよ。
英語の訳
払いたかったんだ。
英語の訳
テニスは簡単だよ。
英語の訳
二人とも独身だよ。
英語の訳
信号は青だったよ。
英語の訳
もうおしっこ済んだ?
英語の訳
結婚してるんだよね?
英語の訳
本当に、手伝って。
英語の訳
天にも昇る思いだ。
英語の訳
いったい何の話だよ?
英語の訳
革でできてるんだ。
英語の訳
無謀ってもんだよ。
英語の訳
帰れっつってんだよ!
英語の訳