YOMI読みの道

例文

だんだんを含む例文一覧

だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全37,667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だんだん
前の25件34 / 1507次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

元気?久しぶりだね。

英語の訳

  • How are you doing? It's been a long time since I've seen you.
出典: Tatoeba文番号 11513215
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段はバス通です。

英語の訳

  • I usually go to school by bus.
出典: Tatoeba文番号 11512248
TatoebamegamanenmCC BY 2.0 FR

ああ、それは残念だ!

英語の訳

  • Oh, that's a shame!
出典: Tatoeba文番号 11510605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気代が上がった。

英語の訳

  • Electricity prices went up.
出典: Tatoeba文番号 11495309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花壇は踏まないで。

英語の訳

  • Don't step in the flower bed.
出典: Tatoeba文番号 11363737
Tatoeba58mphCC BY 2.0 FR

トムさんは最悪だ。

英語の訳

  • Tom is the worst of the worst.
出典: Tatoeba文番号 11332465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

博物館にいるんだ。

英語の訳

  • We're at the museum.
出典: Tatoeba文番号 11314698
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

革靴を買ったんだ。

英語の訳

  • I bought a pair of leather shoes.
出典: Tatoeba文番号 11310772
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真実はただひとつ。

英語の訳

  • There is only one truth.
出典: Tatoeba文番号 11254029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プールに行くんだ。

英語の訳

  • We're going to the pool.
出典: Tatoeba文番号 11252740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの辺で育ったの。

英語の訳

  • I grew up in that neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 11197870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何しに来たんだっけ?

英語の訳

  • I can't remember why I came here.
出典: Tatoeba文番号 11147288
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野暮用があるんだ。

英語の訳

  • I have a few errands.
出典: Tatoeba文番号 11127114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

町で用があるんだ。

英語の訳

  • I have an errand to do in town.
  • I have something to do in town.
  • I have business in town.
出典: Tatoeba文番号 11105425
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、誕生日だね。

英語の訳

  • Today is your birthday.
  • Today's your birthday.
  • It's your birthday today, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 11059737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冗談じゃないのよ。

英語の訳

  • I'm not joking.
出典: Tatoeba文番号 11052407
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一番の友達は俺だろ?

英語の訳

  • I'm your best friend, right?
出典: Tatoeba文番号 11027667
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なんて言われたんだ?

英語の訳

  • What did they say?
出典: Tatoeba文番号 11027664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボスの貫禄だよね。

英語の訳

  • He has a boss-like presence.
出典: Tatoeba文番号 11018183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

登山が好きなんだ。

英語の訳

  • I like climbing mountains.
出典: Tatoeba文番号 11007953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が担任だからね。

英語の訳

  • After all, I am a homeroom teacher.
  • Because I am a homeroom teacher.
出典: Tatoeba文番号 11001435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相談しなくていいの?

英語の訳

  • Is it alright if I don't consult?
出典: Tatoeba文番号 10987687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムんちは、どこだ?

英語の訳

  • Where is Tom's house?
  • Where's Tom's house?
出典: Tatoeba文番号 10973302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前、頭いいんだろ?

英語の訳

  • I bet you're pretty smart, right?
出典: Tatoeba文番号 10933304
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

大連立になると思う?

英語の訳

  • Do you think there'll be a grand coalition?
出典: Tatoeba文番号 10921860