YOMI読みの道

例文

だんだんを含む例文一覧

だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全37,667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だんだん
前の25件27 / 1507次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さあ、君の番だ。

英語の訳

  • It's now your turn.
  • Now it's your turn.
  • Now, it's your turn.
出典: Tatoeba文番号 216941
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと順調だね。

英語の訳

  • He's been batting a thousand.
出典: Tatoeba文番号 214655
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は危険だ。

英語の訳

  • The river is dangerous.
  • That river is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 208501
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そりゃ大金だよ。

英語の訳

  • It's not a little money.
出典: Tatoeba文番号 205970
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そりゃ便利だね。

英語の訳

  • That comes in handy.
  • That's convenient, isn't it?
  • That's useful, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 205969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それで十分だよ。

英語の訳

  • You've done more than enough.
  • That's enough.
  • That's good enough for me.
出典: Tatoeba文番号 205726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは大問題だ。

英語の訳

  • That's quite a problem.
  • That's a big problem.
出典: Tatoeba文番号 204998
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは悲惨だな。

英語の訳

  • What a shame!
  • That's a shame.
出典: Tatoeba文番号 204907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは別問題だ。

英語の訳

  • That is another matter.
  • That's another matter.
出典: Tatoeba文番号 204872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ時間だ。

英語の訳

  • It's about time.
  • It's almost time.
出典: Tatoeba文番号 204456
TatoebaCC BY 2.0 FR

たぶん大丈夫だ。

英語の訳

  • I guess that would be all right.
  • It's probably OK.
出典: Tatoeba文番号 203344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜなんだろう。

英語の訳

  • I wonder why.
出典: Tatoeba文番号 199219
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほんの冗談だよ。

英語の訳

  • I am only joking.
  • I'm just kidding.
  • I'm just joking.
出典: Tatoeba文番号 195863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ時間がある。

英語の訳

  • There is yet time.
  • We still have more time.
  • We still have time.
出典: Tatoeba文番号 195435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうたくさんだ。

英語の訳

  • I have had it.
  • I've had enough.
出典: Tatoeba文番号 194397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう我慢の限界だ!

英語の訳

  • This is the last straw!
出典: Tatoeba文番号 194243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと金曜日だ。

英語の訳

  • Thank God it's Friday!
  • Finally, it's Friday.
  • It's finally Friday.
出典: Tatoeba文番号 193069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飲んだら乗るな。

英語の訳

  • Don't drink and drive.
  • Don't drink and drive!
出典: Tatoeba文番号 189946
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降り止んだ。

英語の訳

  • It has ceased raining.
出典: Tatoeba文番号 189743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起こったんだ?

英語の訳

  • What's up?
  • What happened?
  • What has happened?
出典: Tatoeba文番号 188025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何て図々しい奴だ!

英語の訳

  • You have a lot of nerve!
出典: Tatoeba文番号 187815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何を待ってるんだ?

英語の訳

  • What're you waiting for?
  • What are you waiting for?
出典: Tatoeba文番号 187546
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何言ってるんだよ!

英語の訳

  • What are you talking about?
  • What are you talking about!?
出典: Tatoeba文番号 187522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火は常に危険だ。

英語の訳

  • Fire is always dangerous.
出典: Tatoeba文番号 186733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

回数券を下さい。

英語の訳

  • May I have coupon tickets?
出典: Tatoeba文番号 185181