使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
英語の訳
足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
英語の訳
来週は本を読んだりテレビを見たりします。
英語の訳
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
英語の訳
笑うことのできるのは人間だけであります。
英語の訳
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
英語の訳
私の外出中に誰かから電話がありましたか。
英語の訳
口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
英語の訳
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
英語の訳
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
英語の訳
あなただったらその問題をどう処理するか。
英語の訳
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
英語の訳
あまり深刻に考えるな。ゲームなんだから。
英語の訳
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
英語の訳
こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
英語の訳
この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
英語の訳
この新たな投資が利益増につながるだろう。
英語の訳
この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
英語の訳
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
英語の訳
これら両国は平和のために互いに妥協した。
英語の訳
シャワーが止まりません。調べてください。
英語の訳
スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
英語の訳
すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
英語の訳
その団体は教師と学生から成り立っていた。
英語の訳
その話を始めから終わりまで話して下さい。
英語の訳