YOMI読みの道

例文

だめんずを含む例文一覧

だめんずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全207件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だめんず
前の25件2 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先週の月曜からずっと雨なんだよ。

英語の訳

  • It has been raining since last Monday.
出典: Tatoeba文番号 10008368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨に降られて、全身ずぶ濡れだよ。

英語の訳

  • I was caught in the rain and got soaked to the skin.
出典: Tatoeba文番号 9457875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歌が上手か下手なんて誰が決めるの?

英語の訳

  • How can someone know if they're a good singer or not?
出典: Tatoeba文番号 8556074
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

さっきの雨で大分涼しくなったね。

英語の訳

  • The rain from earlier really cooled things down, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 7016598
TatoebaCC BY 2.0 FR

書式に必ず署名押印してください。

英語の訳

  • Please be sure to sign and seal the form.
出典: Tatoeba文番号 147417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

木のおかげで雨にぬれずにすんだ。

英語の訳

  • The trees kept me out of the rain.
出典: Tatoeba文番号 80133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話はベルの数ある発明品の一つだ。

英語の訳

  • The telephone is one of Bell's many inventions.
出典: Tatoeba文番号 10137923
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

こんなに早く起きて、珍しいことだ。

英語の訳

  • You rarely ever wake up this early.
出典: Tatoeba文番号 1483550
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が敗北者だと認めるのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to admit to yourself that you are a failure.
  • It's hard to admit that you're a failure.
  • It's hard to admit you're a failure.
出典: Tatoeba文番号 149990
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は極めて重要な天然資源の1つだ。

英語の訳

  • Water is a natural resource of vital importance.
出典: Tatoeba文番号 143768
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまず冗談を言ってからはじめた。

英語の訳

  • He began with a joke.
出典: Tatoeba文番号 110866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週間予報だと、今週はずっと雨だって。

英語の訳

  • The weather forecast said there'd be rain all week.
  • The weather forecast said that there'd be rain all week.
出典: Tatoeba文番号 11857898
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

それはめちゃくちゃ難しい問題ですよ。

英語の訳

  • That's a very complicated problem.
出典: Tatoeba文番号 10101474
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

はからずも博士の目には涙が浮かんだ。

英語の訳

  • Unexpectedly, you could see a tear had surfaced in the corner of the doctor's eye.
出典: Tatoeba文番号 6850093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の夢が実現する日は必ず来るだろう。

英語の訳

  • The day is sure to come when your dream will come true.
出典: Tatoeba文番号 1054573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の夢が実現する日が必ず来るだろう。

英語の訳

  • The day is sure to come when your dream will come true.
出典: Tatoeba文番号 178044
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水は地球の表面の大部分を占めている。

英語の訳

  • Water makes up most of the earth's surface.
出典: Tatoeba文番号 143740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。

英語の訳

  • The sun having set, they left off their work.
  • The sun set, so they quit work.
  • The sun went down, so they quit working.
出典: Tatoeba文番号 122945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初対面の人と友達になるのって難しいね。

英語の訳

  • Meeting new people and making new friends is hard.
出典: Tatoeba文番号 12047749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨とか雪の時は、必ずブーツを履くんだ。

英語の訳

  • I always wear boots when it rains or snows.
出典: Tatoeba文番号 10047195
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。

英語の訳

  • The boy crammed all his clothes into the bag.
出典: Tatoeba文番号 209114
TatoebaCC BY 2.0 FR

めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。

英語の訳

  • Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.
出典: Tatoeba文番号 194664
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は難しすぎて私には説明できない。

英語の訳

  • This problem is too difficult for me to explain.
出典: Tatoeba文番号 219358
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。

英語の訳

  • The boat began to take in water and soon sank.
出典: Tatoeba文番号 212641
TatoebaCC BY 2.0 FR

ためらわずにどんな質問でもしてください。

英語の訳

  • Don't hesitate to ask me any questions.
出典: Tatoeba文番号 203259