YOMI読みの道

例文

だめんずを含む例文一覧

だめんずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全207件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だめんず
1 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

月食は珍しい現象だ。

英語の訳

  • An eclipse of the moon is a rare phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 175617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先週はずっと雨だった。

英語の訳

  • It rained non-stop all last week.
出典: Tatoeba文番号 11555075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは大変珍しい物だ。

英語の訳

  • This is a very rare specimen.
出典: Tatoeba文番号 1345579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは大変珍しい例だ。

英語の訳

  • This is a very rare specimen.
出典: Tatoeba文番号 1345576
TatoebaCC BY 2.0 FR

風の水の面が波だった。

英語の訳

  • The wind rippled the surface of the water.
出典: Tatoeba文番号 84018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生より説明が上手だね。

英語の訳

  • You're better at explaining than my teacher.
出典: Tatoeba文番号 10148386
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

珍しいこともあるもんだ。

英語の訳

  • That's unusual.
出典: Tatoeba文番号 125722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のためその船は沈んだ。

英語の訳

  • The storm sank the boat.
出典: Tatoeba文番号 78449
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

跪いてあの娘に頼んだよ。

英語の訳

  • And I begged her on my bended knees.
出典: Tatoeba文番号 77071
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

もっと珍しい漢字が必要だ。

英語の訳

  • I need a rarer kanji.
出典: Tatoeba文番号 7036569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政治家は資金集めが上手だ。

英語の訳

  • Politicians are good at raising money.
出典: Tatoeba文番号 143180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は洗面器に水を注いだ。

英語の訳

  • She poured water into the basin.
出典: Tatoeba文番号 88227
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は珍しくトムが上機嫌だ。

英語の訳

  • Tom is in a good mood today, which is unusual.
出典: Tatoeba文番号 2710527
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは名案だが実行が難しい。

英語の訳

  • It is a good plan but hard to carry out.
出典: Tatoeba文番号 204822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洪水で3人の人が行方不明だ。

英語の訳

  • Three persons are missing in the flood.
  • Three people are missing after the flood.
出典: Tatoeba文番号 173547
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今週はずっと働きづめだった。

英語の訳

  • I've been on the go all this week.
出典: Tatoeba文番号 172379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

見た目よりずっと難しいんだよ。

英語の訳

  • It's a lot harder than it looks.
出典: Tatoeba文番号 8970919
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1994年、日本は水と米不足だった。

英語の訳

  • In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
出典: Tatoeba文番号 235880
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの黒ずくめの紳士は誰ですか。

英語の訳

  • Who is the gentleman all dressed in black?
出典: Tatoeba文番号 231015
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコは冷たい水に飛び込んだ。

英語の訳

  • Mayuko dived into the cold water.
出典: Tatoeba文番号 195191
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨で火の手は広がらずにすんだ。

英語の訳

  • The rain kept the fire from spreading.
出典: Tatoeba文番号 189649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はずいぶんため込んだようだ。

英語の訳

  • He seems to have saved a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 113501
TatoebawatCC BY 2.0 FR

夢は必ずしも実現しないものだ。

英語の訳

  • One's dreams do not always come true.
出典: Tatoeba文番号 80954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本なら簡単に読めるはずだよ。

英語の訳

  • You should be able to read this book easily.
出典: Tatoeba文番号 10241626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ雨が降るはずなんだけど。

英語の訳

  • Supposedly it's going to rain soon.
出典: Tatoeba文番号 10136145