YOMI読みの道

例文

だぼを含む例文一覧

だぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だぼ
前の25件15 / 102次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はコーヒーが嫌いだよ。

英語の訳

  • I don't like coffee.
  • I hate coffee.
  • I dislike coffee.
出典: Tatoeba文番号 196359
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは大体用意ができた。

英語の訳

  • I'm about ready.
出典: Tatoeba文番号 196305
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミルクは赤ん坊を育てる。

英語の訳

  • Milk nourishes a baby.
出典: Tatoeba文番号 195040
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

悪いのは君ではなく僕だ。

英語の訳

  • It is not you but I that am to blame.
  • I'm to blame, not you.
出典: Tatoeba文番号 191487
TatoebaCC BY 2.0 FR

猿が木に登るのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy for a monkey to climb a tree.
  • It's easy for monkeys to climb trees.
出典: Tatoeba文番号 188727
TatoebaCC BY 2.0 FR

強打者が簡単に凡退した。

英語の訳

  • The slugger was easily put out.
出典: Tatoeba文番号 180501
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕と一緒に来るのだ。

英語の訳

  • You are to come with me.
  • You're to come with me.
出典: Tatoeba文番号 176891
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒を探し出した。

英語の訳

  • The police found out the thief.
出典: Tatoeba文番号 176151
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

古いつぼが掘り出された。

英語の訳

  • An antique pot was dug out.
出典: Tatoeba文番号 174632
TatoebaCC BY 2.0 FR

攻撃は最大の防御である。

英語の訳

  • Attack is the best form of defense.
出典: Tatoeba文番号 173581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は僕の誕生日だった。

英語の訳

  • Yesterday was my birthday.
出典: Tatoeba文番号 169947
TatoebaCC BY 2.0 FR

代数は僕の得意な学科だ。

英語の訳

  • Algebra is my favorite subject.
出典: Tatoeba文番号 137845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大勢の人がおぼれ死んだ。

英語の訳

  • A number of people were drowned.
出典: Tatoeba文番号 137467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが階段を登ってくる。

英語の訳

  • There's somebody coming up the stairs.
  • There's someone coming up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 137101
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

日本語は私たちの母語だ。

英語の訳

  • Japanese is our mother tongue.
  • Our native language is Japanese.
出典: Tatoeba文番号 122336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と僕はツーカーの仲だ。

英語の訳

  • We can just about read each other's minds.
  • He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.
出典: Tatoeba文番号 119159
TatoebaautunoCC BY 2.0 FR

彼の批判は犬の遠吠えだ。

英語の訳

  • He can only criticize people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 116327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまったく平凡な男だ。

英語の訳

  • He is just an ordinary person.
出典: Tatoeba文番号 110772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事でも三日坊主だ。

英語の訳

  • He can't stick to anything very long.
出典: Tatoeba文番号 109358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき冒険家だ。

英語の訳

  • He has an innate love of adventure.
出典: Tatoeba文番号 103239
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこの上なく貧乏だ。

英語の訳

  • They are as poor as can be.
出典: Tatoeba文番号 98078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が僕の手をつかんだ。

英語の訳

  • She got me by the hand.
出典: Tatoeba文番号 95203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は祖母に育てられた。

英語の訳

  • She was brought up by her grandmother.
出典: Tatoeba文番号 88207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕にやさしいんだ。

英語の訳

  • She's good to me you know.
  • She's nice to me.
出典: Tatoeba文番号 86709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は僕より2歳年下だ。

英語の訳

  • She is two years younger than me.
  • She is two years younger than I.
  • She's two years younger than me.
出典: Tatoeba文番号 86692