YOMI読みの道

例文

だぶつくを含む例文一覧

だぶつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全661件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だぶつく
前の25件4 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは靴紐を結ぶためにかがんだ。

英語の訳

  • Tom bent over to tie his shoe.
出典: Tatoeba文番号 9246582
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

続けてください。とても興味深い。

英語の訳

  • Go on with your story. That is so interesting!
  • Please continue with your story. It's really interesting.
出典: Tatoeba文番号 997264
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人はどんな人物か教えて下さい?

英語の訳

  • Tell me what that man is like.
出典: Tatoeba文番号 230735
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は多分君の役に立つだろう。

英語の訳

  • This book may well be useful to you.
出典: Tatoeba文番号 219583
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは彼女が自分で作った人形だ。

英語の訳

  • This is a doll which she made herself.
  • This is a doll that she made herself.
出典: Tatoeba文番号 218116
TatoebaCC BY 2.0 FR

その州は鉱物資源が比較的豊富だ。

英語の訳

  • The province is relatively rich in mineral resources.
出典: Tatoeba文番号 209453
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植物はその地域特有のものだ。

英語の訳

  • The plants are peculiar to the district.
出典: Tatoeba文番号 208909
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまには楽しく遊ぶことが必要だ。

英語の訳

  • You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
出典: Tatoeba文番号 203289
TatoebaCC BY 2.0 FR

歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。

英語の訳

  • Kabuki is an old Japanese art.
出典: Tatoeba文番号 186775
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と居るとくつろいだ気分になる。

英語の訳

  • I feel relaxed with you.
出典: Tatoeba文番号 178754
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

健康には十分気をつけてください。

英語の訳

  • Take good care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 175508
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。

英語の訳

  • The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
出典: Tatoeba文番号 175004
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も美しい動物の中の一つは猫だ。

英語の訳

  • One of the most beautiful animals is the cat.
出典: Tatoeba文番号 170782
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力で留学するつもりだ。

英語の訳

  • I will study abroad on my own.
出典: Tatoeba文番号 156198
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の代金は12ヶ月分割払いである。

英語の訳

  • The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
出典: Tatoeba文番号 149034
TatoebaCC BY 2.0 FR

食物が無くて多くの動物が死んだ。

英語の訳

  • A lot of wild animals died for lack of food.
  • A lot of wild animals died because there wasn't any food.
出典: Tatoeba文番号 145784
TatoebaCC BY 2.0 FR

青白くて暗い顔をした人物だった。

英語の訳

  • He was a dark figure with a pale face.
出典: Tatoeba文番号 142544
TatoebaCC BY 2.0 FR

大英博物館まで行ってくれますか。

英語の訳

  • Can you take us to the British Museum?
出典: Tatoeba文番号 137660
TatoebaCC BY 2.0 FR

波は岩にぶつかってくだけている。

英語の訳

  • Waves are breaking against the rocks.
出典: Tatoeba文番号 121659
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説の大部分はとても退屈だ。

英語の訳

  • His novels are, for the most part, very boring.
出典: Tatoeba文番号 116943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が最も会いたくない人物だ。

英語の訳

  • He's the last man that I want to see.
出典: Tatoeba文番号 106402
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は収入の大部分を食費に使う。

英語の訳

  • She spends a major part of her income on food.
出典: Tatoeba文番号 88799
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は服装に大部分のお金を使う。

英語の訳

  • She spends most of her money on her dresses.
  • She spends most of her money on clothes.
出典: Tatoeba文番号 86835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便番号は、全部で幾つあるんだっけ?

英語の訳

  • How many postcodes are there in total?
出典: Tatoeba文番号 12486181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今度の日曜は、動物園に行くんだぁ。

英語の訳

  • Next Sunday I'll go to a zoo.
出典: Tatoeba文番号 11505744