使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だぶつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは動物園の飼育員だ。
英語の訳
ビオラは耐寒性植物だよ。
英語の訳
これ、自分で作ったんだ。
英語の訳
そこは高山植物が豊富だ。
英語の訳
その絵は実物そっくりだ。
英語の訳
彼は強固な性格の人物だ。
英語の訳
物理は私の好きな科目だ。
英語の訳
今は外出したくない気分だ。
英語の訳
うつ伏せになってください。
英語の訳
この絵は実物にそっくりだ。
英語の訳
私は大英博物館の宝を見た。
英語の訳
中国は武器の有力輸出国だ。
英語の訳
お茶は自分で注いでください。
英語の訳
車が電信柱にぶつかったんだ。
英語の訳
必要な分だけお取りください。
英語の訳
これ全部誰が作ったんだろう。
英語の訳
ちょっとくつろぎたい気分だ。
英語の訳
彼はくつろいだ気分になった。
英語の訳
この一文を説明してください。
英語の訳
この気候では植物は育たない。
英語の訳
これはこの国に特有の植物だ。
英語の訳
その肖像画は実物そっくりだ。
英語の訳
今日で5日連続の株価下落だ。
英語の訳
勝ち負けの確率は五分五分だ。
英語の訳
哲学研究は人文科学の1つだ。
英語の訳