YOMI読みの道

例文

だぶつくを含む例文一覧

だぶつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全661件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だぶつく
前の25件11 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の実力は、自分が一番よく知っているはずだ。

英語の訳

  • You should know your own ability the best.
出典: Tatoeba文番号 10999812
Tatoebabuidinhba5CC BY 2.0 FR

通勤に車を使っていると、運動不足になりがちだ。

英語の訳

  • If you commute to work with a car, you risk getting too little exercise.
出典: Tatoeba文番号 840458
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。

英語の訳

  • At least let me help carrying the table for you.
出典: Tatoeba文番号 774813
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。

英語の訳

  • I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
出典: Tatoeba文番号 607509
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。

英語の訳

  • Your help will save us a lot of work.
出典: Tatoeba文番号 234015
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。

英語の訳

  • Just help me with this baggage.
出典: Tatoeba文番号 222708
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仏像の年代は正確に推定することができない。

英語の訳

  • This Buddhist image cannot be dated exactly.
出典: Tatoeba文番号 219945
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。

英語の訳

  • Because it is an interesting and beautiful city?
出典: Tatoeba文番号 199233
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。

英語の訳

  • Why does he always run his son down?
出典: Tatoeba文番号 199146
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。

英語の訳

  • If the sun were to stop shining, all living things would die.
出典: Tatoeba文番号 193563
TatoebaCC BY 2.0 FR

山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。

英語の訳

  • Is Mr Yamada a physics or chemistry teacher?
出典: Tatoeba文番号 169364
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。

英語の訳

  • I intended to study medicine in America.
出典: Tatoeba文番号 161527
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。

英語の訳

  • The girl insisted on being taken to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 147329
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。

英語の訳

  • Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
出典: Tatoeba文番号 125507
TatoebaCC BY 2.0 FR

提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。

英語の訳

  • Is my paper looked over before submitting?
出典: Tatoeba文番号 125405
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

動物は正しいことと間違ったことを区別できない。

英語の訳

  • Animals cannot distinguish right from wrong.
  • Animals can't distinguish right from wrong.
出典: Tatoeba文番号 123747
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。

英語の訳

  • Heat will break this chemical down into harmless gases.
出典: Tatoeba文番号 121900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。

英語の訳

  • The girl looked embarrassed at his rude question.
出典: Tatoeba文番号 118259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。

英語の訳

  • He dropped out halfway into the race.
出典: Tatoeba文番号 101226
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。

英語の訳

  • See to it that all the items are arranged in a row.
出典: Tatoeba文番号 85493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな分厚い本、一週間で読むとか僕には無理だよ。

英語の訳

  • I cannot finish reading such a thick book in a week.
出典: Tatoeba文番号 11490979
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

物価の上昇率に比べて、賃金が上がっていないんだ。

英語の訳

  • Compared with the rate of increase in prices, wages aren't going up much.
出典: Tatoeba文番号 11257876
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰も傷つけたくなくて、自分も傷つきたくなかった。

英語の訳

  • I didn't want to hurt anyone, and I didn't want to hurt myself.
出典: Tatoeba文番号 11004979
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?

英語の訳

  • Do you still trust him after he broke his promise twice?
出典: Tatoeba文番号 2419480
TatoebaavirexCC BY 2.0 FR

彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。

英語の訳

  • He says he's innocent, but they put him in jail.
出典: Tatoeba文番号 1888681