使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だてらにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らとその問題について議論しても無駄だ。
英語の訳
彼らのキャンペーンに参加させてください。
英語の訳
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
英語の訳
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
英語の訳
彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
英語の訳
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
英語の訳
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
英語の訳
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
英語の訳
僕たちのクラスは男子40人からなっている。
英語の訳
友達に図書館の前で待ってもらっています。
英語の訳
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
英語の訳
人間は決して永遠には生きられないものだ。
英語の訳
昨日は日曜日だったから、一日中寝てました。
英語の訳
いい席はすでに全部取られちゃってるんだよ。
英語の訳
法科大学院に行ってたなんて知らなかったよ。
英語の訳
車に、ここのカバンを積むの手伝ってもらえる?
英語の訳
本当にそこにいたんだったら、見てるはずよ。
英語の訳
これらは古代人によって使われた武器である。
英語の訳
安全用パーテーションに体・手・指が入れるか?
英語の訳
このお知らせをドアに貼っておいてください。
英語の訳
一日中働いていたトムは、体を休めたかった。
英語の訳
トムはさらにもう3週間、ここにいる予定だ。
英語の訳
しばらくの間、家に泊めてもらってもいいかな?
英語の訳
この先何が起こるかなんて分からないんだぞ。
英語の訳
あの子に手伝ってもらわなくても、できるよ。
英語の訳