使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
部屋は煙でいっぱいだった。
英語の訳
物価は上がり続けるだろう。
英語の訳
僕は彼女と結婚したいんだ。
英語の訳
僕は片道だけ歩いていった。
英語の訳
無断で欠席すべきではない。
英語の訳
ちょっと心もとないんだけど。
英語の訳
親友だと思ってたんだけどな。
英語の訳
何回かやってみたんだけどね。
英語の訳
僕ん家、丸焼けになったんだ。
英語の訳
今日は、学校に行けないんだ。
英語の訳
どうしてそこに行ったんだっけ?
英語の訳
フランス語でどう言うんだっけ?
英語の訳
今持ってるお金はこれだけだ。
英語の訳
昨日買った時計は、これだよ。
英語の訳
僕の車、結構燃費がいいんだ。
英語の訳
これはお友達と分け合ってね。
英語の訳
この石鹼は、水で泡立ちます。
英語の訳
窓が開けっぱなしだったわよ。
英語の訳
何度かやってみたんだけどね。
英語の訳
やるのは、結構簡単だったよ。
英語の訳
なんで助けてあげなかったんだ?
英語の訳
オープン戦だけ絶好調だった。
英語の訳
泥棒の姿は一瞬見ただけです。
英語の訳
早い話、僕たち結婚したんだ。
英語の訳
トムはただ見てるだけだった。
英語の訳