YOMI読みの道

例文

だっけを含む例文一覧

だっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全5,325件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だっけ
前の25件10 / 213次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果がどうなるか心配だ。

英語の訳

  • I am apprehensive of the outcome.
出典: Tatoeba文番号 175883
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果はまだ不確かである。

英語の訳

  • The result is still in doubt.
出典: Tatoeba文番号 175868
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼女は子どもなのだ。

英語の訳

  • She is a child after all.
出典: Tatoeba文番号 175792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

結局万事旨く行くだろう。

英語の訳

  • Everything will turn out for the best.
出典: Tatoeba文番号 175790
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

検査の結果は陰性だった。

英語の訳

  • The results of the test were negative.
出典: Tatoeba文番号 175381
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

犬は怒って毛を逆立てた。

英語の訳

  • The dog's hair bristled up with anger.
出典: Tatoeba文番号 175244
TatoebaCC BY 2.0 FR

好意だけ受け取っておく。

英語の訳

  • Thanks, though. I appreciate it.
出典: Tatoeba文番号 173762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は欠席しがちだ。

英語の訳

  • My son is apt to be absent from school.
出典: Tatoeba文番号 163131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹は10代で結婚した。

英語の訳

  • My sister got married in her teens.
  • My younger sister got married in her teens.
出典: Tatoeba文番号 162618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試験の成績はどうだった。

英語の訳

  • What grade did you get on the test?
出典: Tatoeba文番号 151088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水を一杯いただけますか。

英語の訳

  • May I have a glass of water?
出典: Tatoeba文番号 143714
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも人には欠点がある。

英語の訳

  • Every man has his faults.
出典: Tatoeba文番号 136795
TatoebaCC BY 2.0 FR

判決は政府に不利だった。

英語の訳

  • The judgement went against the government.
出典: Tatoeba文番号 121273
TatoebaCC BY 2.0 FR

判決は被告に有利だった。

英語の訳

  • The decision was in favor of the defendant.
出典: Tatoeba文番号 121271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の手は泥だらけだった。

英語の訳

  • His hands were covered with mud.
出典: Tatoeba文番号 117043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は階段を駆け上がった。

英語の訳

  • He ran up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 108971
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は権力欲の強い人間だ。

英語の訳

  • He's power-hungry.
出典: Tatoeba文番号 107719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学に行けなかった。

英語の訳

  • He could not go to college.
出典: Tatoeba文番号 102454
TatoebatonygonzCC BY 2.0 FR

彼は日本文学の研究者だ。

英語の訳

  • He is a researcher of Japanese literature.
出典: Tatoeba文番号 101440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいっせいに叫んだ。

英語の訳

  • They cried out with one voice.
出典: Tatoeba文番号 98205
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と結婚できるだろう。

英語の訳

  • I will be able to marry her.
出典: Tatoeba文番号 95089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお色気たっぷりだ。

英語の訳

  • She is loaded with sex appeal.
出典: Tatoeba文番号 93079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く世間知らずだ。

英語の訳

  • She is quite ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 88216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腹を立てると結局は損だ。

英語の訳

  • It never pays to lose your temper.
出典: Tatoeba文番号 83860
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車で行くのが賢明だよ。

英語の訳

  • It is advisable to go by train.
出典: Tatoeba文番号 77559