YOMI読みの道

例文

だけどを含む例文一覧

だけどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全2,700件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけど
前の25件40 / 108次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。

英語の訳

  • Every child needs someone to look up to and copy.
出典: Tatoeba文番号 140868
TatoebaCC BY 2.0 FR

体重のことがとても気になっているんだけど。

英語の訳

  • I'm very worried about my weight.
出典: Tatoeba文番号 137977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所からゴキブリを駆除しなければならない。

英語の訳

  • I must rid my kitchen of cockroaches.
出典: Tatoeba文番号 137839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が誰だかほとんど見分けがつかなかったよ。

英語の訳

  • I could hardly tell who was who.
出典: Tatoeba文番号 136870
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒した座席の背を少し戻していただけますか。

英語の訳

  • Could you put your seat back up a little?
出典: Tatoeba文番号 124406
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。

英語の訳

  • The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
出典: Tatoeba文番号 123653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。

英語の訳

  • The marvel is that he succeeded in the adventure.
出典: Tatoeba文番号 120876
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は16歳だけれど、両親から独立しています。

英語の訳

  • Though only 16, he is independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 115282
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても年をとっているけれどたっしゃだ。

英語の訳

  • Although he is very old, he is strong.
出典: Tatoeba文番号 111531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。

英語の訳

  • He is slow to decide, but he is quick to act.
出典: Tatoeba文番号 107820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。

英語の訳

  • He did what he could for his children.
出典: Tatoeba文番号 106529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。

英語の訳

  • He was coerced into helping the thieves.
出典: Tatoeba文番号 99686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。

英語の訳

  • They only stayed together for the sake of their children.
出典: Tatoeba文番号 97073
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。

英語の訳

  • With all her faults, I still like her.
出典: Tatoeba文番号 94959
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は私に「窓をあけてください」と言った。

英語の訳

  • She told me "Open the window".
出典: Tatoeba文番号 89477
TatoebaCC BY 2.0 FR

風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。

英語の訳

  • Shut the window to prevent catching a cold.
出典: Tatoeba文番号 83949
TatoebaCC BY 2.0 FR

分かってるんだけど、どうしようもないのよ。

英語の訳

  • I know but I can't help it.
出典: Tatoeba文番号 83724
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者たちは賃金アップを要求して団結した。

英語の訳

  • The workers united to demand higher wages.
出典: Tatoeba文番号 77374
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?

英語の訳

  • Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
出典: Tatoeba文番号 74900
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。

英語の訳

  • I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
出典: Tatoeba文番号 74686
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。

英語の訳

  • The following verbs only take the to-infinitive as their object.
出典: Tatoeba文番号 74263
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

彼は貴方がどれだけ彼を好きなのか知っている。

英語の訳

  • He knows how much you love him.
出典: Tatoeba文番号 13428340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ小声で話して。子供たちが寝てるの。

英語の訳

  • Talk as quietly as you can. The kids are sleeping.
  • Talk as quietly as you can. The kids are asleep.
  • Please speak as quietly as possible. The kids are asleep.
出典: Tatoeba文番号 12836788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気を消してもらえると、ありがたいんだけど。

英語の訳

  • I'd appreciate it if you would turn out the lights.
  • I'd appreciate it if you would turn off the lights.
  • I'd appreciate it if you'd turn off the lights.
出典: Tatoeba文番号 12300724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

料理は大っ嫌いだったんだけどね、今は好きよ。

英語の訳

  • I used to hate cooking, but now I like it.
出典: Tatoeba文番号 12146660