使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だけどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何処にだって好きな所へ行けるよ。
英語の訳
寒暖計はしばしば零度以下になる。
英語の訳
どんな意見も真実と誤りの混合だ。
英語の訳
銀行にどれだけお金がありますか。
英語の訳
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
英語の訳
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
英語の訳
結婚式は土曜日に行われるだろう。
英語の訳
賢人は皆同じように考えるものだ。
英語の訳
今度だけはお前の行いを見逃そう。
英語の訳
今度はあなただけでするべきです。
英語の訳
私と一緒に踊っていただけますか。
英語の訳
君はもう一度試験を受けるべきだ。
英語の訳
その窓、開けないといけないんだ。
英語の訳
試験に受かるかどうかは君次第だ。
英語の訳
車の窓を開けていただけませんか。
英語の訳
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
英語の訳
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
英語の訳
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
英語の訳
彼は強健どころか実に虚弱だった。
英語の訳
彼は金持ちだけれども、不親切だ。
英語の訳
彼は自慢するけれども、臆病者だ。
英語の訳
彼は誰にも負けないほど勤勉です。
英語の訳
彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
英語の訳
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
英語の訳
彼女は施しを受けることを拒んだ。
英語の訳