YOMI読みの道

例文

たんとを含む例文一覧

たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全28,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんと
前の25件39 / 1149次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その予言は本当になった。

英語の訳

  • The prophecy came to pass.
出典: Tatoeba文番号 206274
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は耳が遠かった。

英語の訳

  • The old man was hard of hearing.
出典: Tatoeba文番号 206119
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

取るに足らない問題です。

英語の訳

  • That is a trivial problem.
出典: Tatoeba文番号 205421
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことは絶対にない。

英語の訳

  • I'll be hanged if it's true.
出典: Tatoeba文番号 204398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさんの人が戦死した。

英語の訳

  • A lot of people were killed in the war.
出典: Tatoeba文番号 203781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テストはなんとかなった。

英語の訳

  • I just got by on the test.
出典: Tatoeba文番号 202236
TatoebaCC BY 2.0 FR

デモ隊は整然と行進した。

英語の訳

  • The demonstrators marched in order.
出典: Tatoeba文番号 202079
TatoebaCC BY 2.0 FR

とつぜん空が暗くなった。

英語の訳

  • The sky suddenly began to darken.
出典: Tatoeba文番号 200697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とにかく明日電話するよ。

英語の訳

  • In any case, I'll call you tomorrow.
  • Anyway, I'll call you tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 200438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスはとても混んでいた。

英語の訳

  • The bus was very crowded.
出典: Tatoeba文番号 198126
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビルは突然トムを殴った。

英語の訳

  • Bill dealt Tom a sudden blow.
出典: Tatoeba文番号 197294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが突然笑い出した。

英語の訳

  • Everybody burst into laughter.
  • Everyone burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 194919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やっと妥協点を見出した。

英語の訳

  • Finally, we found a point of compromise.
出典: Tatoeba文番号 193062
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やっと免許が取れました。

英語の訳

  • I got a driver's license at last.
  • I finally got a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 193057
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の男が近づいてきた。

英語の訳

  • A man drew near.
出典: Tatoeba文番号 190463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人の老人がやってきた。

英語の訳

  • An old man came along.
出典: Tatoeba文番号 190459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一晩中寒くて不安でした。

英語の訳

  • I felt cold and uneasy all night.
出典: Tatoeba文番号 190137
TatoebaCC BY 2.0 FR

一本の矢が鷹を貫通した。

英語の訳

  • An arrow passed through the hawk.
出典: Tatoeba文番号 190045
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨は一晩中やまなかった。

英語の訳

  • The rain never let up all night.
出典: Tatoeba文番号 189549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

煙突から煙が立っていた。

英語の訳

  • Smoke was rising from the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188733
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何とおっしゃいましたか。

英語の訳

  • I beg your pardon?
出典: Tatoeba文番号 187801
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何となくはわかりました。

英語の訳

  • I sort of understand.
出典: Tatoeba文番号 187763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の中はしんとしていた。

英語の訳

  • All was silent in the house.
出典: Tatoeba文番号 187021
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁が突然大笑いをした。

英語の訳

  • All at once the bride burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 186598
TatoebaCC BY 2.0 FR

会は5時に解散となった。

英語の訳

  • The meeting broke up at five.
出典: Tatoeba文番号 185440