YOMI読みの道

例文

たんとを含む例文一覧

たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全28,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんと
前の25件40 / 1149次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は一晩中騒ぎ回った。

英語の訳

  • Students bustled about all the night.
  • Students bustled about all through the night.
出典: Tatoeba文番号 184250
TatoebaCC BY 2.0 FR

感情を閉じこめるために。

英語の訳

  • I don't want to let my emotions out.
出典: Tatoeba文番号 183914
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜んであなたと参ります。

英語の訳

  • I am only too pleased to come with you.
出典: Tatoeba文番号 183556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

機動隊が現場に到着した。

英語の訳

  • The riot police arrived on the scene.
出典: Tatoeba文番号 183341
TatoebaCC BY 2.0 FR

強盗が彼の家に乱入した。

英語の訳

  • The burglar burst into his house.
出典: Tatoeba文番号 180499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

強盗が昨夜銀行を襲った。

英語の訳

  • A burglar broke into the bank last night.
出典: Tatoeba文番号 180497
TatoebaCC BY 2.0 FR

強盗は警官に銃を向けた。

英語の訳

  • The robber aimed his gun at the police officer.
出典: Tatoeba文番号 180476
TatoebaCC BY 2.0 FR

強盗は店員に銃を向けた。

英語の訳

  • The robber aimed his gun at the clerk.
出典: Tatoeba文番号 180473
TatoebaCC BY 2.0 FR

教室の整頓が命じられた。

英語の訳

  • It was ordered that the classroom be put in order.
出典: Tatoeba文番号 180168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

偶然、彼女と会ったんだ。

英語の訳

  • I met her by accident.
  • I met her by chance.
出典: Tatoeba文番号 179280
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の考えは私のと異なる。

英語の訳

  • Your ideas are different from mine.
出典: Tatoeba文番号 178326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを自分一人でやったの?

英語の訳

  • Did you do this on your own?
  • Did you do this by yourself?
出典: Tatoeba文番号 177818
TatoebaCC BY 2.0 FR

係官は私を通してくれた。

英語の訳

  • The official in charge let me in.
出典: Tatoeba文番号 176648
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は殺人犯を捕らえた。

英語の訳

  • The police have caught the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176180
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

警備員が強盗に襲われた。

英語の訳

  • The guardsman was assaulted by a robber.
出典: Tatoeba文番号 176061
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢者はひと言にして足る。

英語の訳

  • A word to the wise is sufficient.
出典: Tatoeba文番号 175083
TatoebaCC BY 2.0 FR

玄関で扉を叩く音がした。

英語の訳

  • There was a knock at the front door.
出典: Tatoeba文番号 174951
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は伝達の手段である。

英語の訳

  • Language is a means of communication.
出典: Tatoeba文番号 174680
TatoebaCC BY 2.0 FR

孤独な時も何度かあった。

英語の訳

  • Many times I've been alone.
出典: Tatoeba文番号 174562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

後で私に電話して下さい。

英語の訳

  • Please call me up later.
出典: Tatoeba文番号 174343
TatoebaCC BY 2.0 FR

行員は私に過ちを認めた。

英語の訳

  • The clerk admitted his mistake to me.
出典: Tatoeba文番号 173350
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

高いんだろ。やめとくよ。

英語の訳

  • I'm sure it costs a pretty penny. I'll pass.
出典: Tatoeba文番号 173257
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週はずっと大変忙しい。

英語の訳

  • I have been very busy this week.
  • I've been very busy this week.
出典: Tatoeba文番号 172380
TatoebahasentierCC BY 2.0 FR

今週はずっと働いていた。

英語の訳

  • I worked all this week.
出典: Tatoeba文番号 172378
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今日は、妹の誕生日です。

英語の訳

  • Today is my sister's birthday.
  • Today is my little sister's birthday.
出典: Tatoeba文番号 171822