YOMI読みの道

例文

たらればを含む例文一覧

たらればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全2,492件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たられば
前の25件24 / 100次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試してみなければ決して分からないだろう。

英語の訳

  • You'll never know unless you try.
出典: Tatoeba文番号 1282987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。

英語の訳

  • She achieved great success in her business.
出典: Tatoeba文番号 1182463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車使いたいときは言ってくれればいいから。

英語の訳

  • Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask.
出典: Tatoeba文番号 997184
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は今日少し早く帰宅しなければならない。

英語の訳

  • I need to go home a little early today.
  • I have to go home a little early today.
出典: Tatoeba文番号 942861
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。

英語の訳

  • I hope my mistake will escape his notice.
出典: Tatoeba文番号 237435
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはすぐに宿題をしなければならない。

英語の訳

  • You must do your homework at once.
出典: Tatoeba文番号 232662
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは急いで準備をしなければならない。

英語の訳

  • You must get ready quickly.
出典: Tatoeba文番号 232129
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは計画をやり通さなければならない。

英語の訳

  • You must go through with your plan.
出典: Tatoeba文番号 232108
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは子供の面倒をみなければならない。

英語の訳

  • You must look after the child.
出典: Tatoeba文番号 231987
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分自身をしらなければならない。

英語の訳

  • You must know yourself.
出典: Tatoeba文番号 231879
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは体を大事にしなければいけません。

英語の訳

  • You must take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 231759
TatoebalianghCC BY 2.0 FR

あなたは夕食を作らなければなりませんか。

英語の訳

  • Do you have to make dinner?
出典: Tatoeba文番号 231509
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたも買い物に行かなければならないの。

英語の訳

  • Do you have to go to market, too?
出典: Tatoeba文番号 231464
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。

英語の訳

  • They, as well as you, are ordinary people.
出典: Tatoeba文番号 231395
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた本人が彼女に話さなければならない。

英語の訳

  • You must talk to her in person.
出典: Tatoeba文番号 231389
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは全然別の仕方でしなければならない。

英語の訳

  • This must be done quite otherwise.
出典: Tatoeba文番号 218228
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。

英語の訳

  • These pills will cure you of your stomach-ache.
出典: Tatoeba文番号 217855
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。

英語の訳

  • After a while he came back with a dictionary under his arm.
出典: Tatoeba文番号 216117
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう言えば、あれから30年以上も経つのね。

英語の訳

  • Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.
  • Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.
出典: Tatoeba文番号 213801
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械の骨組みは堅くなければならない。

英語の訳

  • The frame of the machine should be rigid.
出典: Tatoeba文番号 211556
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその規則を守らなければならない。

英語の訳

  • You must keep to the rules.
出典: Tatoeba文番号 211506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たとえ雨が降っても行かなければならない。

英語の訳

  • I have to go even if it rains.
出典: Tatoeba文番号 203523
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ土砂降りでも行かなければならない。

英語の訳

  • I have to go even if it rains cats and dogs.
出典: Tatoeba文番号 203468
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまたま彼らはその場に居合わせなかった。

英語の訳

  • It so happened that they were not there.
出典: Tatoeba文番号 203299
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかといえば彼の方が私より背が高い。

英語の訳

  • He is, if anything, a little taller than I.
出典: Tatoeba文番号 200817