YOMI読みの道

例文

たらりを含む例文一覧

たらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全6,176件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たらり
前の25件11 / 248次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めっきり春らしくなったね。

英語の訳

  • It's getting quite springlike.
出典: Tatoeba文番号 194624
TatoebaCC BY 2.0 FR

もらうより与える方が良い。

英語の訳

  • It is better to give than to take.
出典: Tatoeba文番号 193162
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

煙突から黒い煙が出てきた。

英語の訳

  • Black smoke came out of the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188732
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ヵ月も彼から便りがない。

英語の訳

  • I haven't heard from him in several months.
出典: Tatoeba文番号 187975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は明日から始まります。

英語の訳

  • School begins tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 184381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近ごろ彼女から便りがない。

英語の訳

  • I have not heard from her recently.
出典: Tatoeba文番号 179856
TatoebaCC BY 2.0 FR

空は花火で光り輝いていた。

英語の訳

  • The sky was ablaze with fireworks.
出典: Tatoeba文番号 179424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨を見たことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever seen a whale?
  • Did you ever see a whale?
出典: Tatoeba文番号 176002
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月の光が湖を照らしていた。

英語の訳

  • The moon was on the lake.
  • The moonlight shone on the lake.
出典: Tatoeba文番号 175653
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

嫌いな食べ物ってありますか?

英語の訳

  • Is there any food you don't like?
出典: Tatoeba文番号 175407
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

湖から霧が立ちこめてきた。

英語の訳

  • The fog was rising from the lake.
出典: Tatoeba文番号 174510
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は彼女から便りが無い。

英語の訳

  • We haven't heard from her of late.
出典: Tatoeba文番号 170655
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人から辞書を借りた。

英語の訳

  • I borrowed the dictionary from my friend.
出典: Tatoeba文番号 169885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がちゃんとやりますから。

英語の訳

  • I'll see to it.
  • I'll do it.
  • I will do it.
出典: Tatoeba文番号 167956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に全く知らんふりをした。

英語の訳

  • He cut me dead.
出典: Tatoeba文番号 164356
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はいつも通り手を洗った。

英語の訳

  • I washed my hands as usual.
出典: Tatoeba文番号 161364
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいとこから1000円借りた。

英語の訳

  • I borrowed 1,000 yen from my cousin.
出典: Tatoeba文番号 161345
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は戸を修理してもらった。

英語の訳

  • I had the door mended.
  • I had the door repaired.
出典: Tatoeba文番号 157220
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は死んだつもりで働いた。

英語の訳

  • I worked as if there were no tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 156511
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は将来歯医者になりたい。

英語の訳

  • I hope I will become a dentist in the future.
  • I want to become a dentist in the future.
  • I want to be a dentist in the future.
出典: Tatoeba文番号 155906
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鳥になれたらいいのになぁ。

英語の訳

  • I wish I were a bird.
  • I wish I could become a bird.
出典: Tatoeba文番号 155008
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼から百円借りている。

英語の訳

  • I owe him 100 yen.
出典: Tatoeba文番号 154533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から無理に飲まされた?

英語の訳

  • I was made to drink by him.
出典: Tatoeba文番号 154531
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の心理が分からない。

英語の訳

  • I can't understand his psychology.
出典: Tatoeba文番号 153860
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と連絡をとりたい。

英語の訳

  • I want to get in touch with her.
出典: Tatoeba文番号 153420