YOMI読みの道

例文

たった一つを含む例文一覧

たった一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全927件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たった一つ
前の25件3 / 38次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

空には星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
  • Not a single star could be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179459
TatoebaCC BY 2.0 FR

靴は一足単位で売っている。

英語の訳

  • Shoes are sold in pairs.
出典: Tatoeba文番号 179247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新しい靴を一足買った。

英語の訳

  • I got a pair of new shoes.
  • I got a new pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 155735
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は卵を一つ持っています。

英語の訳

  • I have an egg.
出典: Tatoeba文番号 152371
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列の一番後ろに立った。

英語の訳

  • I took my place at the end of the line.
  • I stood at the end of the line.
出典: Tatoeba文番号 152280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は年に一回集まります。

英語の訳

  • We get together once a year.
出典: Tatoeba文番号 151369
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は私に靴を一足くれた。

英語の訳

  • My uncle gave me a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 147918
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然に一陣の風が起こった。

英語の訳

  • The gust of wind rose suddenly.
出典: Tatoeba文番号 123333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一発の弾丸で殺された。

英語の訳

  • He was killed by a single bullet.
出典: Tatoeba文番号 109870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい靴を一足買った。

英語の訳

  • He bought a new pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 103819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月曜日は、ひどい一日だった。

英語の訳

  • Monday was a horrible day.
  • Monday was a terrible day.
出典: Tatoeba文番号 11557502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はあいつらの一味だった。

英語の訳

  • She was one of them.
出典: Tatoeba文番号 11052373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ一体どうしちゃったんだ?

英語の訳

  • What's wrong with that guy?
出典: Tatoeba文番号 9380069
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

前の10月はトムと一緒にいた。

英語の訳

  • I was with Tom last October.
出典: Tatoeba文番号 7429276
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

彼女は私の唯一の友達だった。

英語の訳

  • She was my only friend.
出典: Tatoeba文番号 2349343
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

サムは一月にスキーに行った。

英語の訳

  • Sam went skiing in January.
出典: Tatoeba文番号 216722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今でなければ一体いつなんだよ?

英語の訳

  • Not now, then when?
  • If not now, then when?
  • If not now, when?
出典: Tatoeba文番号 172793
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはいつまでも一緒です。

英語の訳

  • We will be together forever.
出典: Tatoeba文番号 166613
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先月一生懸命働きました。

英語の訳

  • I worked hard last month.
出典: Tatoeba文番号 155492
TatoebaCC BY 2.0 FR

小説の新しい一派が起こった。

英語の訳

  • A new school of fiction has grown up.
出典: Tatoeba文番号 146942
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子は箱から飴を一つ取った。

英語の訳

  • My son took a candy from the box.
  • My son took a piece of candy from the box.
出典: Tatoeba文番号 139909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はぽつんと一人立っていた。

英語の訳

  • He stood aloof.
  • He stood all by himself.
  • He stood by himself.
出典: Tatoeba文番号 110944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夫人を一緒につれてきた。

英語の訳

  • He was accompanied by his wife.
出典: Tatoeba文番号 100438
TatoebaCC BY 2.0 FR

父に一喝されてそれを止めた。

英語の訳

  • I gave it up after my father had given me a good scolding.
出典: Tatoeba文番号 84825
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夜空には星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 79698