YOMI読みの道

例文

たった一つを含む例文一覧

たった一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全927件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たった一つ
前の25件14 / 38次の25件
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

トムは一晩中言葉を一つも言っていなかった。

英語の訳

  • Tom didn't speak a word all night long.
出典: Tatoeba文番号 4561985
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

今あの二人のなかは、まさに一触即発状態だ。

英語の訳

  • The relationship between them is at its breaking point.
出典: Tatoeba文番号 1730178
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。

英語の訳

  • Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 1016663
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。

英語の訳

  • "That's the one problem," he said angrily.
  • "That's the only problem," he said angrily.
出典: Tatoeba文番号 236532
TatoebaCC BY 2.0 FR

あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。

英語の訳

  • If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
出典: Tatoeba文番号 234298
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。

英語の訳

  • You don't have to work so hard.
出典: Tatoeba文番号 232544
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。

英語の訳

  • We have never had such a heavy snowfall.
  • This is the heaviest snowfall we've ever had.
  • We've never had such a heavy snowfall.
出典: Tatoeba文番号 218926
TatoebaCC BY 2.0 FR

これら三つの国が連合して一つの国になった。

英語の訳

  • These three countries were united into one.
出典: Tatoeba文番号 217700
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。

英語の訳

  • One of these two methods is right.
出典: Tatoeba文番号 213446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。

英語の訳

  • The day was bright, nor were there clouds above.
出典: Tatoeba文番号 207330
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは科学における偉大な発見の一つだった。

英語の訳

  • It was one of the great discoveries in science.
出典: Tatoeba文番号 205310
TatoebaCC BY 2.0 FR

できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。

英語の訳

  • The alternative possibilities were resistance and flight.
出典: Tatoeba文番号 202349
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。

英語の訳

  • For one thing, I couldn't afford to do that.
出典: Tatoeba文番号 190705
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。

英語の訳

  • A week's reflection led to a new plan.
出典: Tatoeba文番号 190559
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。

英語の訳

  • Generally speaking, men are physically stronger than women.
出典: Tatoeba文番号 190180
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。

英語の訳

  • We were filled with anger against the murderer.
出典: Tatoeba文番号 185826
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。

英語の訳

  • I had been in the army for a month when the war ended.
出典: Tatoeba文番号 176671
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

英語の訳

  • Language is one of the most important ways of communication.
出典: Tatoeba文番号 174690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。

英語の訳

  • Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
出典: Tatoeba文番号 169577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は一列になって二階にあがっていった。

英語の訳

  • The children went upstairs in single file.
出典: Tatoeba文番号 168432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。

英語の訳

  • We should read one book a month at least.
  • We should read at least one book a month.
出典: Tatoeba文番号 165617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。

英語の訳

  • I bought him a drink in return for his help.
出典: Tatoeba文番号 156065
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。

英語の訳

  • Though I am tired, I will work hard.
  • Even though I'm tired, I'll study hard.
  • I'm tired, but I'll study hard.
出典: Tatoeba文番号 153134
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。

英語の訳

  • A group of people started off in snow boots.
出典: Tatoeba文番号 144170
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。

英語の訳

  • The teacher interpreted a passage from the poem.
出典: Tatoeba文番号 141689