「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
英語の訳
- "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."
- "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals."
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
英語の訳
- It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
英語の訳
- As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
英語の訳
- The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
英語の訳
- Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
「食堂はもぬけの殻だったよ」「もぬけの殻?誰もいないの?」「人っ子一人ね」
英語の訳
- "The canteen was empty." "Empty? No one there at all?" "Not a soul."
「どうして、東大に来たかったの?」「赤門ラーメンが食べたかったからです!」
英語の訳
- "Why did you want to come to Tokyo University?" "Because I wanted to eat red gate ramen!"
塩をすこししか使わないことや野菜をたくさん食べること等が体に良いのさ。
英語の訳
- Things such as using only little salt and eating many vegetables are good for the body.
クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
英語の訳
- Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
英語の訳
- It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
英語の訳
- I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
英語の訳
- Books are to the mind what food is to the body.
人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
英語の訳
- Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
英語の訳
- Would you please allow me to treat you to dinner next week?
トムは和食に興味があり、最近だと味噌汁の作り方を調べて作ったりしている。
英語の訳
- Tom has an interest in Japanese cuisine, and recently, he has been searching for recipes to make miso soup, among other things.
たぶん知らぬ間に遺伝子組み換えの果物や野菜をいつも食べているんだろうな。
英語の訳
- You probably eat genetically modified fruits and vegetables all the time without knowing it.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
英語の訳
- It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
英語の訳
- It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
トマトソースを使った料理、例えばピザやスパゲッティは大好きでよく食べます。
英語の訳
- I love food that has tomato sauce on it, like pizza and spaghetti, and I eat it often.
梨や柿を食べ過ぎるとお腹が下ることがあるので、食べ過ぎには注意しましょう。
英語の訳
- If you eat too many pears and persimmons you can become sick, so be cautious to not eat too much.
梨や柿を食べ過ぎるとお腹を下すことがあるので、食べ過ぎには注意しましょう。
英語の訳
- You can get diarrhoea if you eat too many pears and persimmons, so be careful how much you eat.
「美味しそうな蒲鉾みっけ。食べていい?」「ダメよ。お節用なんだから」「けち」
英語の訳
- “Ooh, those fish cakes look tasty! Can I try them?” “No, don’t! They’re for New Year’s!” “Jeez, stingy much?”
どうしてマフィンを食べるの止めなくちゃいけないのか、それが分かんないんだ。
英語の訳
- I don't know why I need to stop eating muffins.
果物としての金柑は食べたことないんだけどさ、金柑味の飴ならよく買ってるよ。
英語の訳
- I haven't ever eaten kumquat as a fruit, but I often buy it as a hard candy flavour.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
英語の訳
- I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.