YOMI読みの道

例文

ただ事を含む例文一覧

ただ事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,362件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ただ事
前の25件8 / 55次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分彼はこの仕事が好きだろう。

英語の訳

  • It may be that he likes his job.
出典: Tatoeba文番号 138248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大切なことは注意して聞く事だ。

英語の訳

  • The important thing is to listen carefully.
出典: Tatoeba文番号 137443
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震のあと、大火事が起こった。

英語の訳

  • A big fire broke out after the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言う事を信用したらだめよ。

英語の訳

  • You cannot believe a word he says.
  • You can't believe a word he says.
出典: Tatoeba文番号 117596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は私の最大の関心事だ。

英語の訳

  • His behavior is my primary concern.
出典: Tatoeba文番号 117369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気は私の心配事の1つだ。

英語の訳

  • His illness is one of my anxieties.
出典: Tatoeba文番号 116279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の返事は事実上は拒絶だった。

英語の訳

  • His reply was in effect a refusal.
出典: Tatoeba文番号 116182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐに彼女に返事を出した。

英語の訳

  • He lost no time in writing back to her.
出典: Tatoeba文番号 113440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事務所を訪れたようだった。

英語の訳

  • It seemed that he had visited the office.
出典: Tatoeba文番号 109045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を中断して電話に出た。

英語の訳

  • He interrupted his work to answer the phone.
出典: Tatoeba文番号 106607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちにとって大事な人だ。

英語の訳

  • He is precious to us.
出典: Tatoeba文番号 106339
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少し休んだ後仕事を続けた。

英語の訳

  • He continued his work after a short break.
出典: Tatoeba文番号 104096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大事業をついに成し遂げた。

英語の訳

  • He accomplished the great undertaking at last.
出典: Tatoeba文番号 102402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は直ちに手紙の返事を書いた。

英語の訳

  • He lost no time answering the letter.
出典: Tatoeba文番号 102033
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然本当の事を話し出した。

英語の訳

  • He suddenly came out with the truth.
出典: Tatoeba文番号 101567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが出した食事はまずかった。

英語の訳

  • The dinner they served was badly cooked.
出典: Tatoeba文番号 98687
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は私の最大関心事だ。

英語の訳

  • Her behavior is my primary concern.
出典: Tatoeba文番号 94414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父の庭の仕事を手伝った。

英語の訳

  • She helped her father with the work in the garden.
出典: Tatoeba文番号 86907
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破った事を許して下さい。

英語の訳

  • Forgive me for breaking my promise.
出典: Tatoeba文番号 79517
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷たい食事は、避けてください。

英語の訳

  • You shouldn't eat anything cold.
出典: Tatoeba文番号 77668
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

このアプリは家事の時短に役立つ。

英語の訳

  • This app helps save time on household chores.
出典: Tatoeba文番号 13700932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事から帰ったのって、何時だった?

英語の訳

  • What time was it when you got back from work?
出典: Tatoeba文番号 11720839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいい仕事を見つけたんだよ。

英語の訳

  • Tom found a good job.
出典: Tatoeba文番号 11390381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまに、仕事を辞めたくなるんだ。

英語の訳

  • At times I feel like quitting my job.
出典: Tatoeba文番号 11110404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話の一番大事な所で電話が鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang at the most crucial point in the conversation.
出典: Tatoeba文番号 11075666