YOMI読みの道

例文

ただの人を含む例文一覧

ただの人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ただの人
前の25件10 / 75次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

後にも先にもたった一人の息子だ。

英語の訳

  • He is the only son that we have ever had.
出典: Tatoeba文番号 174318
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は3人兄弟の間で分配された。

英語の訳

  • The fortune was divided among the three brothers.
出典: Tatoeba文番号 170227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には外国人の友達が2人います。

英語の訳

  • I have two foreign friends.
出典: Tatoeba文番号 164626
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限り、彼はアメリカ人だ。

英語の訳

  • As far as I know, he is American.
出典: Tatoeba文番号 164349
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の課は男性7人と女性4人です。

英語の訳

  • There are seven men and four women in my section.
出典: Tatoeba文番号 163916
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の両親は二人とも田舎で育った。

英語の訳

  • Both of my parents were brought up in the country.
出典: Tatoeba文番号 162424
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は5人の婦人の誰も知りません。

英語の訳

  • I don't know any of the five ladies.
出典: Tatoeba文番号 161920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人前で話をするのに不慣れだ。

英語の訳

  • I'm not used to speaking in public.
  • I'm not accustomed to speaking in public.
出典: Tatoeba文番号 155645
TatoebaCC BY 2.0 FR

私個人の見解を述べさせて下さい。

英語の訳

  • Let me give you my personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 152087
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は他の国ではみんな外国人だ。

英語の訳

  • We are all foreigners in other countries.
出典: Tatoeba文番号 151427
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いころ彼女は美人だったらしい。

英語の訳

  • She seems to have been beautiful in her young days.
出典: Tatoeba文番号 148849
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちの1人が急に逃げ出した。

英語の訳

  • One of the boys suddenly ran away.
出典: Tatoeba文番号 146628
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は人間はみな死ぬものと定めた。

英語の訳

  • God has ordained that all men shall die.
出典: Tatoeba文番号 144907
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はだれでもお山の大将になれる。

英語の訳

  • Every cock crows on his own dunghill.
出典: Tatoeba文番号 144556
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の身体は機械みたいなものだ。

英語の訳

  • Man's body is a sort of machine.
出典: Tatoeba文番号 144344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人々の心は恐怖でいっぱいだった。

英語の訳

  • People were filled with fright.
出典: Tatoeba文番号 144167
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は皆、あなたの考えに賛成だ。

英語の訳

  • All the people are in favor of your idea.
  • Everyone is in favor of your idea.
出典: Tatoeba文番号 144122
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は彼の突然の死を深く悼んだ。

英語の訳

  • People regretted his sudden death deeply.
出典: Tatoeba文番号 144076
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手は4人だ。叩きのめされるぞ。

英語の訳

  • It's four against you. You'll be beaten up.
出典: Tatoeba文番号 140443
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあら捜しをするのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to find fault with others.
出典: Tatoeba文番号 138541
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の気持ちを大切にするべきだ。

英語の訳

  • You should be careful of the feelings of others.
出典: Tatoeba文番号 138512
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の仕事のあらさがしは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to find fault with the work of others.
出典: Tatoeba文番号 138504
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の仕事を批判するのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to find fault with the work of others.
出典: Tatoeba文番号 138503
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大部分の日本人が増税に反対した。

英語の訳

  • Most Japanese opposed a tax increase.
出典: Tatoeba文番号 137285
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中さんは父のつり仲間の一人だ。

英語の訳

  • Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
出典: Tatoeba文番号 124878